Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Version: 0.1 beta
Last updated: Sat 03/29/2003 06:11 PM
Based on the IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
Based on R.B. Mahoney's (r.mahoney@comnet.net.nz) HTML Version 0.1a
Copyright © by University of Cologne (Universität zu Köln)
This Unicode HTML version by Prem Pahlajrai: (prem@u.washington.edu)
t
ta 1
ta the 1st dental consonant
⋙ takāra
○kāra m. the letter t
-vipulā f. N. of a metre
⋙ tapara
○para mfn. followed by t Pāṇ. 1-1, 70
-karaṇa n. causing , to follow, vi, 1, 91 Kāś
⋙ tavarga
○varga m. the dental consonants collectively TPrāt
⋙ tavargīya
○"ṣvargīya mfn. belonging to the dental consonants, xiii, 15
ta 2
pronom. base, tád,
⋙ tatama
○tama mfn. (superl.) that one (of many) Pāṇ. 5-3, 93
• such a one BhP. x, 36, 28
• just that AitUp. iii, 12, 13 (= vyāpta-t○ Sch.)
⋙ tatara
○tara mfn. (compar.) that one (of two) Pāṇ. 5-3, 92
⋙ tatas
○tas (tá-), s.v
ta 3
ta m. a tail (esp. of a jackal), any tail except that of Bos gaurus L
•, the breast L
• the womb L
• the hip W
• a warrior L
• a thief. L
• a wicked man L
• a Mleccha L
• a Buddha L
• a jewel L
• nectar L
• n. crossing L
• virtue L
• (ā), f. Lakshmī L
taṃs
taṃs (cl. 1. P. ○sati, to decorate Dhātup. xvii, 31
• Ā. ○sate [aor. ataṃsiṣṭa] to decorate one's self Vop. xxiv, 12
• pf. tatasré) 'to move', pour out (fig. a wish) RV. iv, 23, 5: Caus. taṃsayati (cl. 10. 'to decorate' Dhātup. xxxiii, 56
• impf. ataṃsayat), to draw to and fro VS. xxiii, 24: Intens, irr. tantasyati, 'to afflict' or 'to be distressed' (cf. vi-√taṃs), g. kaṇḍv-ādi
• [fr. √tan?
• cf. tásara ; Goth. at-pinsan
• Old Germ. dinsan', to draw.']
taṃsu
taṃsu m. N. of a prince of the lunar race (son of Mati- or Ranti-nāra) MBh. i, 3704ff. ; 3779f. Hariv. 1716ff. VP.iv, 19, 1f
• (trasu) VāyuP.ī, 37, 125 and 128
⋙ taṃsurodha
○rodha m.id. BrahmaP
tak
tak cl. 2. ○kti (cl. 1. kati ['to laugh' or 'to bear' Dhātup.v, 2] Naigh. ii, 14
• inf. ○kitum Nir. ix, 3) to rush along RV. ix, 16, 1
• [cf. niṣ-ṭak, pari-takana, pra-takta ; Lith. tekú.]
≫ takavāna
tákavāna mfn. (fr. and ) = táku, i, 120, 6
≫ taku
táku mfn. rushing along, ix, 97, 52
≫ takta
taktá mfn. id., vi, 32, 5 ; ix, 32, 4 and 67, 15
≫ takya
takya mfn. fut. Pass. p. Pāṇ. 3-1, 97 Vārtt. 1 Pat, takvá mfn. quick RV. viii, 69, 13
≫ takvan
tákvan m. 'rushing', a bird, bird of prey ['a fleet horse' Sāy.], i, 66, 2
• a thief Naigh. iii, 24
⋙ takvavī
takva-vī́ m. (nom. sg. and pl. viís) a bird, bird of prey RV. i, x
⋙ takvavīya
takvavī́ya rapid flight (?), i, 134, 5
taka
taká m(nom. pl. ās) fn(ad). (dimin. of 2. ) that, 133, 4 and 191, 15 KātyŚr.xiii Bhadrab
takari
takari f. = ○rī Kāṭh. xiii, 9 f
≫ takarī
takarī́ f. a particular part of a woman's pudenda TS. iii, 3, 10, 1
• (tagarī) AV. Paipp, [Page 431, Column 3]
takavāna
tákavānatak
takila
takila mfn. fraudulent L
• (ā), f. 'a drug (auṣadha)' or 'N. of a herb (oṣadhi)' L
taku
tákutak
takkola
takkola m. Pimenta acris R. iii, 35
takman 1
tákman n. = tok○, offspring Naigh
takman 2
takmán m. (√tañc) 'shrinking', N. of a disease or of a class of diseases (accompanied by skin-eruptions) AV. i, iv-vi, ix, xi f. xix
⋙ takmanāśana
takmá-nāśana mfn. removing the takmán, v, 4, 1 f
≫ takra
takra n. (g. nyaṅkv-ādi) buttermilk mixed with (a third part of) water Mn. viii, 326 Yājñ. iii, 37 & 322 Hariv. &c
• (ā) (f.= ○krâkvā L
⋙ takrakurcikā
○kurcikā f. inspissated buttermilk Suśr
⋙ takrapiṇḍa
○piṇḍa m. curd Bhpr. v, 13, 30
⋙ takrabhaktā
○bhaktā f. = ○krâhvā L
⋙ takrabhid
○bhid the fruit of Feronia elephantum Npr
⋙ takramāṃsa
○māṃsa n. meat fried with ghee and eaten with buttermilk Bhpr
⋙ takrasāra
○sāra n. fresh butter L
⋙ takrāṭa
takrâṭa m. a churning-stick (cf. dadhi-cāra), Vāsav. 157
⋙ takrāhvā
takrâhvā f. N. of a shrub L
takva
takvá tákvan, kva-vií, &c. √tak
takṣ 1
takṣ cl. i. P. ○kṣati (ep. also Ā. impf. tákṣat, átakṣat RV
• rarely cl. 2, 3, pl. tákṣati [Pāṇ. 7-1, 39 Pat.] RV. i, 162, 6
• impf. [aor.?] atakṣma, 2. pl. ataṣṭa RV
• once cl. 5. [takṣṇoti Pāṇ. 3-1, 76], Pot. ○kṣṇuyur Lāṭy. viii
• also apa-
• aor, atakṣīt Pāṇ. 7-2, 7 Kāś
• 3. pl. ○kṣiṣur RV. i, 130, 6
• Subj. takṣiṣat [Pāṇ. 3-4, 7 Kāś.], ŚākhŚr. vii
• pf. tatákṣa, once Ā. ○kṣé RV. v, 33, 4 ; 3, pl. ○kskúr RV. (8 times) &c., once takṣur, ii, 19, 8
• 2. du. takṣathur, x, 39, 4
• pr. p. f. tákṣatī, i, 164, 41
• pf. Pass, p. taṣṭá, s.v.) to form by cutting, plane, chisel, chop RV. &c
• to cut, split MBh. Hariv. Hcar
• to fashion, form (out of wood &c.), make, create RV. AV
• to form in the mind, invent RV
• to make (any one young
• double acc.), make able or prepare for (dat.) RV
• (in math.) to reduce by dividing Gol. xiii, 14 ff
• Lil. &c
• = √tvac Dhātup. xvii, 13
• to, skin ib.: Caus. takṣayati (aor. atatakṣat) Pāṇ. 7-4, 93 Kāś
• cf. tvakṣ. 2. Taksh, 'paring'
kāṣṭha-
≫ takṣa 1
takṣa mfn. 'cutting through', tapas-
• m. ifc. = ○kṣan VarBṛS. lxxxvii, 20 and 24 (cf. kauṭa-, grāma-)
• N. of a Nāga (cf. ○kṣaka) Kauś
• of a son [of Bharata R. vii, 100 f. Ragh. xv, 89 BhP. ix, 11, 12
• (also ○kṣaka)
• of Vṛika, 24, 42]
≫ takṣa 2
takṣa in comp. for ○kṣan,
⋙ takṣakarman
○karman n. carpenter's work ĀśvŚr.ī, 1, 13 Sch
⋙ takṣarathakāra
○rathakārá (tâk○), m. du. a carpenter and a cartwright MaitrS. iv, 3, 8
⋙ takṣavat
○vat mfn. ? (for kṣata-v○?) MBh. ii, 23, 18,
⋙ takṣaśila
○śila m. pl. the inhabitants of ○lā VarBṛS. x, 8 and (in comp.) xvi, 26
• (ā), f. (Pāṇ. 4-3, 93
• g. varaṇâdi) ? city of the Gandhāras (residence of Taksha R. vii, 101, 11) MBh. R. Buddh. VarBṛS. Kathās. lxix
○lā-vatī f. N. of a locality, g. madhv-ddi
⋙ takṣāyaskāra
takṣâyaskāra n. sg. a carpenter and a blacksmith Pāṇ. 2-4, 10 Kāś
≫ takṣaka
takṣaká m. (Pāṇ. 8-2, 29 Kāś.) 'a cutter', kāṣṭha-, vṛkṣa-
• a carpenter L
• Viśvakarman L
• the Sūtra-dhāra or speaker in the prelude of a drama L. Sch
• N. of a tree L
• of a Nāga prince (cf. ○kṣa) AV. viii, 10, 29 TāṇḍyaBr. xxv, 15 ŚāṅkhGṛ. iv, 18, 1 Kauś. MBh. &c
• of a son of Prasena-jit BhP. ix, 12, 8
• also ○kṣa
≫ takṣakīyā
takṣakīyā f. N. of a place, g. 2. naḍâdi
≫ takṣaṇa
takṣaṇa m. a cutter, abrader W
• (in math.) the divisor employed to reduce a quantity W
• n. cutting, paring, peeling, abrading KātyŚr. xxii, 6 Gaut.i, 29 Mn.v, 115 &c
• (N. of a Kalā) Vātsyāy. i, 3, 17
• dividing in order to reduce a quantity, Lil
• (ī), f. an instrument for cutting or paring L
≫ takṣan
tákṣan m. (Ved. acc. ○kṣaṇam, class. ○kṣaṇam Pāṇ. 6-4, 9 Kāś.) a wood-cutter, carpenter, ? RV. ix, 112, 1 AV.x, 6, 3 VS. &c
• N. of a teacher ŚBr. ii, 3, 1, 31
• (kṣṇī), f. g. gaurâdi (not in Gaṇar.)
⋙ takṣiṇī
takṣiṇī f. = ○kṣaṇī L
≫ takṣitṛ
takṣitṛ mfn. a cutter Pāṇ. 8-2, 29 Kāś
≫ takṣya
tákṣya mfn. to be formed RV. viii, 102, 8
tagaḍavallī
tagaḍa-vallī for tagara-, q.v
≫ tagara
tagara n. (m. L.) = ○raka Kauś. 16 MBh. xiii, 5042 Buddh. Suśr. VarBṛS. lxxvii, 5 ff
• n. = -pura Romakas
• (ī), f. = takarī́, q.v
⋙ tagarapādika
○pādika n. = ○raka L
• (ā), f. id. L
⋙ tagarapādi
○pādí f. id. L
⋙ tagarapura
○pura n. N. of a town
⋙ tagaravalli
○vallí f. Cassia auriculata Npr
⋙ tagaraśikhin
○śikhin m. N. of a man Lalit. xiii. [Page 432, Column 1]
≫ tagaraka
tagaraka Tabernaemontana coronaria and a fragrant powder prepared from, it VarBṛS. li
⋙ tagarika
tagarika m
⋙ tagarikī
tagarikī f. a seller of Tagara powder, g. kisarâdi
taṅk
taṅk cl. 1.Pṭo live in distress, Dhā2tup
≫ taṅka
taṅka grief produced by separation from a beloved object L. Sch
• fear ib
• vḷ. for ṭaṅka (a chisel) L
• cf. ā-, tapas-
pra-taṅkam
taṅg
taṅg cl. 1. P, ○gati, to go Dhātup. v, 41
• to stumble ib
• to tremble ib
taṅgaṇa
taṅgaṇa m. pl. N. of a people (in the upper part of the valley of the Sarayū) MBh. ii f. vi f. xiv Hariv. VarBṛS. x, xvi f
• cf. ṭaṅk○
taṅgalva
taṅgalvá m. N. of an evil spirit AV. viii, 6, 21
tacchabdatva
tac-chabda-tva &c. tat
≫ tajja
taj-ja
⋙ tajjajaghanya
○jaghanyá &c. ib
tajvī
tajvī f. for tanvii, q.v
tañc 1
tañc (= √tvañc), cl. 1. ○cati, to go
tañc 2
tañc cl. 7. tanakti, to contract Bhaṭṭ. vi, 38
• cf. ā, abhy-ā-
upâtaṅkya
takmán and ○kra
⋙ tañj
tañj v. l. for √2. tañc Dhātup
tañjala
tañjala m. the Cātaka bird Gal
taṭ
taṭ cl. 1. P. ○ṭati, to rumble ṢaḍvBr. v, 7
• (derived fr. taṭa) to be raised Dhātup.ix, 21: Caus. tāṭayati, v. l. for tāḍay○, to strike, xxxii, 43
taṭa
taṭa m. (exceptionally n. Daśar. ī. 18/19) a slope, declivity, any part of the body which has (as it were) sloping, sides (cf. śroṇi-, stana-, &c.), a shore MBh. (said of Siva, xii, 10381) Hariv. &c. (ifc. f. ii Bhartṛ.)
• (ī), f. (g. gaurâdi Gaṇar. 49) id. Gīt. Prab. Sāh
• cf. a-, ut-
pura-taṭī
⋙ taṭadruma
○druma m. a tree standing on the shore
⋙ taṭabhū
○bhū f. the shore, Śis. viii, 19
⋙ taṭastha
○stha mfn. standing on a declivity or bank Naish. iii, 55
• = -sthita, Mālatim. Naish. iii, 55
• m. an indifferent person (neither friend nor foe) W
• n. a property distinct from the nature of the body and yet that by which it is known, spiritual essence, Vedântak
⋙ taṭasthita
○sthita mfn. 'standing aloof', indifferent Uttarar. (said of speech)
⋙ taṭāghāta
taṭâghāta m. the butting (of elephants) against banks &c. (vapra-krīḍā) Kum. ii, 50
≫ taṭaka
taṭaka n. a shore Inscr
≫ taṭāka
taṭāka n. (m. L.) a pool ṢaḍvBr. v, 12 R. &c
≫ taṭākinī
taṭākinī f. a large pond MBh. iii, 279, 44
≫ taṭāya
taṭāya Nom. Ā. ○yate, to appear like a declivity Alaṃkārav
≫ taṭinī
taṭinī f. (g. puṣkarâdi) 'having a bank', a river Rājat. iii, 339 ; iv, 548 Śatr
⋙ taṭinīpati
○pati m. 'lord of rivers', the ocean, i, 50
≫ taṭya
taṭya mfn. living on slopes (Śiva) MBh. xii
taṭataṭa
taṭataṭa (onomat.) in comp
⋙ taṭataṭasvana
○svana mfn. rumbling, thundering VarBṛS. xxxiii, 5
taḍ
taḍ cl, 10. tāḍayati (perf. ○ḍayāmāsa Kathās., twice tatāḍa BhP. vi f
• Pass. tāḍyate) to beat, strike, knock, strike (with arrows), wound, punish Nir. iii, 10 Mn. iv, xi Yājñ. i MBh. &c
• to strike a musical instrument MBh. Hariv. 15092 Mṛicch. v Kum. &c
• (in astron.) to obscure or eclipse partially VarBṛS. xxiv, 34
• 'to speak' or 'to shine' Dhātup. xxxiii, 126
≫ taḍākā 1
taḍākā f. a stroke L
• splendour Uṇ. Sch
≫ taḍi
taḍi ?, iv, 117 Sch
≫ taḍit
taḍit ind. = ○ḍítas RV. i, 94, 7 (talit)
• f. stroke (vadha-karman Naigh. ii, 19)', lightning Nir. iii, 10f. Suśr. &c. (ifc. ○ḍita Vet. Introd. 20)
⋙ taḍitkumāra
○kumāra m. pl. = vidyut-k○ L
⋙ taḍitprabhā
○prabhā f. N. of one of the mothers attending on Skanda MBh. ix, 2635
⋙ taḍitvat
○vat mfn. having or emitting lightning R. v, 40, 4 Vikr.i, 14 VarBṛS. Kir. v, 4
• m. a cloud Vām. v, 1, 10 Sch
• akind of Cyperus W
≫ taḍitas
taḍítas (taḻít○), ind. closely, near (as if striking against) RV. ii, 23, 9
≫ taḍid
taḍid in comp. for ○ḍit
⋙ taḍidgarbha
○garbha m. 'containing lightning', a cloud ŚvetUp. iv, 4,
⋙ taḍidvāsas
○vāsas mfn. having lightning like garments BhP. i, 12, 8
≫ taḍin
taḍin in comp. for ○ḍit
⋙ taḍinmaya
○maya mfn. flashing like lightning Kum. v 25 Hcar. viii
⋙ taḍinmālā
○mālā f. a garland of lightning, śāntiś
○lâvalambin mfn. having garlands of lightning hanging down W
≫ taḍil
taḍil = ○ḍit
⋙ taḍillatā
○latā f. forked lightning, Ritus, ii, 20
⋙ taḍillekhā
○lekhā f. a streak of lightning Bhartṛ. iii
taḍaga
taḍaga m.= ○ḍāga, a pond L. [Page 432, Column 2]
taḍataḍiti
taḍataḍ-iti ind. (onomat.) crack! Bālar. viii, 77
• cf. taṭataṭa
≫ taḍatkārin
taḍat-kārin mfn. cracking, iv, 74 ; v, 11
taḍāka
taḍāka m. n. (= taṭāka), a tank, pool L
• 2. (ā), f. a shore L
⋙ taḍākini
taḍākini for taṭāk.○ (C)
≫ taḍāga
taḍāga n. (m., g. ardharcâdi) = ○ḍāka ŚāṅkhGṛ. v, 2 Mn. iv, vii ff. Yājñ. MBh. &c
• a trap L
⋙ taḍāgada
○da mfn. making a tank, xiii, 2987
⋙ taḍāgabhavanotsarga
○bhavanôtsarga m. N. of Smṛitit. xii Smṛitit. Introd. 3
⋙ taḍāgabhedaka
○bhedaka mfn. a tank-breaker Mn. ix, 279
⋙ taḍāgavat
○vat mfn. = -da MBh. xiii, 2973
taḍi
taḍi ○dít, ○dítas, √taḍ
taḍiti
taḍ-iti ind. (onomat.) = taḍataḍ-iti Bālar. iv, 59 ; vi, 69 ; viii, 67
• ix Vcar. xiii, 40
taṇḍ
taṇḍ (= √taḍ), cl. 1. Ā. oḍate, to beat Dhātup. viii, 28
≫ taṇḍa
taṇḍa m. N. of a man, g. gargâdi
⋙ taṇḍavataṇḍa
○vataṇḍa m. pl, the descendants of Taṇḍa and Vataṇḍa, g. kārtakaujapâdi
≫ taṇḍaka
taṇḍaka mṇ. (g. ardharcâdi) a complete preparation L., Sch,
• composition abounding in compound words L
• the upright post of a house L
• m. a juggler L
• the trunk of a tree L
• foam L
• a wagtail L
• cf. tāṇḍ○
≫ taṇḍā
taṇḍā f. in comp
• cf. taṇḍa
⋙ taṇḍāpracara
○pracara or m.? (a term relating to the SV.) Caraṇ
⋙ taṇḍāpratara
○pratara m.? (a term relating to the SV.) Caraṇ
⋙ taṇḍālakṣaṇa
○lakṣaṇa n. N. of a Sūtra of the SV
≫ taṇḍi
taṇḍi m. N. of a man Pravar., ii, 4, 1 ; vii, 2
• of a Ṛishi (who saw and praised Śiva) MBh. xiii, 607 and 1037ff. ŚivaP.ī, 2
• cf. sudivā-
tāṇḍi
⋙ taṇḍiputra
○putra m. N. of a teacher VāyuP. i, 61, 37
⋙ taṇḍivāha
○vāha m. a barber Gal
≫ taṇḍu
taṇḍu m. N. of an attendant of Śiva (Bharata's teacher in the art of dancing, cf. tāṇḍava)
taṇḍurīṇa
taṇḍurīṇa m. one not a citizen, a barbarian L
• a worm, insect L
• = ○ṇḍulâmbu L
taṇḍula
taṇḍulá m. (g. ardharcâdi) grain (after threshing and winnowing), esp. rice AV. x ff. ŚBr. AitBr. &c
• rice used as a weight Car. vii, 12 VarBṛS
• = ○līka L
• m. = ○lu L
• (ā), f.id. L
• (ī), f. a kind of gourd L
• = ○līka L
• the plant yava-tiktā L
⋙ taṇḍulakaṇa
○kaṇa m. a rice-grain Hit
⋙ taṇḍulakaṇḍana
○kaṇḍana n. bran Suśr
⋙ taṇḍulakiṇva
○kiṇva n. g. rāja-dantâdi
⋙ taṇḍulakusumabaliprakāra
○kusuma-bali-prakāra or ○li-vik○ m. pl. N. of a Kalā (q.v.)
⋙ taṇḍuladeva
○deva m. N. of a poet Bhojapr. 162/163
⋙ taṇḍulaphalā
○phalā f. long pepper L
⋙ taṇḍulavaitālika
○vaitālika n. N. of the 5th Prakīrṇaka of the Jaina canon
⋙ taṇḍulāmbu
taṇḍulâmbu n. rice-water or gruel
⋙ taṇḍulottha
taṇḍulôttha
⋙ taṇḍulodaka
taṇḍulôdaka n. id. L
⋙ taṇḍulaūgha
taṇḍulaū7gha m. a heap of grain W
• Bambus spinosa L
≫ taṇḍulika
taṇḍulika mfn. fr. ○la Pāṇ. 5-2, 115 Pat
⋙ taṇḍulikāśrama
taṇḍulikâśrama m. N. of a Tīrtha Vishṇ. lxxxv, 24 (v. l.) MBh. iii, 4084 (vv. ll. ○DUl○ and tandul○)
≫ taṇḍulin
taṇḍulin mfn. for ○la Pāṇ. 5-2, 115 Pat
≫ taṇḍulīka
taṇḍulīka m. Amaranthus polygonoides L
≫ taṇḍulīya
taṇḍulīya m. (g. apūpâdi) id. Suśr
• = ○lu L
• iron pyrites L
⋙ taṇḍulīyaka
taṇḍulīyaka m. = ○līka Suśr
• = ○lu L
• (ikā), f. id. L
⋙ taṇḍulu
taṇḍulu m. Embelia Ribes L
≫ taṇḍulera
taṇḍulera m. = ○līka L
≫ taṇḍūlikāśrama
taṇḍūlikâśrama ○Dul○
tat 1
tat for tád. col. 3
tat 2
tat I. tatá. √tan
tata 2
tatá m. (cf. tāta) chiefly Ved. a father (familiar expression corresponding to nanā́, mother) RV. viii, 91, 5 f. ; ix, 112, 3 AV. TS. iii TBr. &c. (voc. [like tāta] also term of affection addressed to a son AitBr.v, 14, 3 ; vii, 14, 8)
⋙ tatatata
○tata m. father of fathers W
⋙ tatadruh
○druh mfn. having hurt one's father BhP. i, 18, 37
⋙ tatāmaha
tatā-mahá m. (formed after and ) = pita-mahá AV. v, 24, 17 ; xviii, 4, 76 Kauś. PārGṛ. i, 5 BhP. vi
• cf. pra-
tatanuṣṭi
tatanúṣṭitan
tatama
ta-tama -tara, 2.
≫ tatas
tátas ind. (tâ-tas, correlative of yá-tas) used for the abl. (sg., du. and pl.) of tád (q.v. Pāṇ. 5-3, 7f.' ; vi, 3, 35) RV. AV. ĪśUp. Mn. &c
• from that place, thence RV. AV. &c,
• in that place, there MBh. &c
• thither Mn. vii, 188 R. i, 44, 34 Kathās
• thereupon, then, after that, afterwards (sometimes corresponding to preceding particles like ágre, puras, purvam, prathamam, prāk ŚBr. xiv Mn. ii, 60 Śak. Pañcat. &c
• corresponding to prathamá RV. i, 83, 5
• also correlative of yád [x, 85, 5 and 121, 7 AV. xii, 4, 7 ff.], yátra "ṣBr.i, yadā ṇal. xx ṛ., yadi [ChUp. Nal. &c.], cêd [TUp. ii, 6 Śak. v, 28/29 vḷ.] [Page 432, Column 3]
• often superfluous after an ind. p. or after tadā or atha Mn. &c.)
• from that, in consequence of that, for that reason, consequently AV. MBh. xii, 13626 R. vi Hit
⋙ tataḥ katham
tátaḥ katham but, how is it then that? Sāh. iii, 200/210
⋙ tataḥ kṣaṇam
tátaḥ kṣaṇam or immediately afterwards Kathās
⋙ tataḥ kṣaṇāt
tátaḥ kṣaṇāt immediately afterwards Kathās
⋙ tatah para
tátah pára mfn. beyond that AV. xviii, 2, 32
○raṃ, ind, besides that, further Pāṇ. 7-2, 10 Kār
• thereupon, afterwards MBh. &c. (○taś ca param VP. iv)
⋙ tataḥ pascāt
tátaḥ pascāt id. Mn. iii, 116 f. MBh. &c
○taḥ-prabhṛti, thenceforth Nal. ii, i Pañcat. &c
⋙ tatas tatah
tátas tatah (in dram.) what then? what took place after that? Ratnāv. Hit
○tas-tataḥ, from that and that place, here and there, hither and thither, from all sides, to everyplace, everywhere PārGṛ. iii, 13, 6 MBh. R. BhP
• (correlative of yato-yataḥ, from whatever place, wherever) to that place Śak. i, 23 BhP
○to'nyatas, 'to another place than that', to some other place Mn. ii, 200
○to'nyatra = tasmād anyasmin L
⋙ tato param
táto'param afterwards, at another time AitBr. vii, 17, 4
• [cf. ?,?],
⋙ tatastya
○"ṣtya mf(ā)n. (Pāṇ. 4-2, 104 Pat.) coming from that, proceeding thence Kir. i, 27
• of or belonging to that W
≫ tati 1
táti nom. acc. pl. (Pāṇ. 1-1, 23 ff.) so many, Lat. tot AV. xii, 3
⋙ tatidhā
○dhā́ in, d. in-so many parts ib
≫ tatitha
tatithá mf(ī́)n. so maniest ŚBr. i, 8, 1, 5
≫ tato
tato in comp. for ○tas
⋙ tatonidāna
○nidāna mfn. caused by that Vajracch. 8 and 11
⋙ tatobṛhatīka
○bṛhatīka mfn. having the Bṛihatī metre at that place SāṅkhŚr. xi, 12, 1
⋙ tatobhavat
○bhavat m. His (or Your) Highness there (cf. tatra-bh○) Pāṇ. 5-3, 14 Kāś
tatāmaha
tatā-mahá 2. tatá
tati 2
tatitan
taturi
táturi mfn. (√tṝ, iii, 2, 171) conquering RV. i, 145, 3 iv, 39, 2, vi, 22, 2 ; 24, 2 ; 68, 7
• promoting ŚBr. i, 8, 1, 22 SāṅkhŚr. i, 11, 1
tat 1
tat in comp. for tád
⋙ tatkara
○kara mf(ā)n. doing that, doing any particular work Pāṇ. 3-2, 21
⋙ tatkartavya
○kartavya mfn. proper to be done with reference to any particular circumstance (cf. iti-k○) Rājat. vi, 269
⋙ tatkartṛ
○kartṛ m. 'creator of (that, i.e. of) the universe', N. of the supreme being (with Sikhs) W
⋙ tatkarmakārin
○karma-kārin mfn. doing the same work Mn. ix, 261
⋙ tatkārin
○kārin mfn. id., Kāvyád.ī, 20
⋙ tatkāla
○kāla mfn. happening (at that same time, i.e.) immediately KātyŚr. i, xxv
• of that duration BrahmaP
• m. that time (opposed to etat-k○, this time') Vedântas
• the time referred to KātyŚr. i VarBṛ. Laghuj
• (am), ind. at that time, at the same time, during that time Gobh. iii, 3, 28 PārGṛ. ii, 11, 5 f. VarBṛ. Kathās. &c
• immediately Pañcat. Kathās. (cf. tātkālika)
-dhī mfn. having presence of mind L
-lavaṇa n. a kind of salt Npr
○lêpanna-dhī mfn. = ○la-dhī L
⋙ tatkālīna
○"ṣkālīna mfn. of that time Daś. iii, 36
• simultaneous BhP. x, 12, 41
⋙ tatkulina
○"ṣkulína mfn. of that family MBh. v, 7102
⋙ tatkriya
○kriya mfn. =
⋙ tatkara
○kara L
⋙ tatkṣaṇa
○kṣaṇa m. the same moment L
• (am), ind. at the same moment, directly, immediately Pañcat. Kathās. &c. (incomp. ○ṇa- Ragh. i, 51 VarBṛS. Kathās. vi Hit.)
• (āt), abl. ind. id. Yājñ. ii, 14 R. &c
• (e), loc. ind., id. W
⋙ tattaddeśīya
○tad-deśīya mfn. belonging to this or that country Nyāyam. viii, 3, 7 Sch
⋙ tattulya
○tulya mfn. (said of a Prākṛit word) similar or equal to the original Sanskṛit word Vāgbh. ii, 2
⋙ tattritīya
○tritīya mfn. doing that for the 3rd time Pāṇ. 6-2, 162 Kāś
⋙ tattribhāgaka
○tribhāgaka mf(ikā)n. forming onethird of that VarBṛS. lviii
⋙ tattva
○tva n. true or real state, truth, reality ŚvetUp. Mn. Bhag. &c
• (in phil.) a true principle (in Sāṃkhya phil. 25 in number, viz. a-vyakta, buddhi, ahaṃ-kāra, the 5 Tan-mātras, the 5 Mahā-bhūtas, the 11 organs including manas, and, lastly, puruṣa, qq.vv.) MBh. xii, 11840 ; xiv, 984 R. iii, 53, 42 Tattvas. ; 24 in number MBh. xii, 11242 Hariv. 14840 (m.) ; 23 in number BhP. iii, 6, 2 ff
• for other numbers xi,. 22, 1 ff. RāmatUp
• with Māheśvaras and Lokâyatikas only 5 viś. the 5 elements are admitted Prab. ii, 18/19
• with Buddh. 4, with Jainas 2 or 5 or 7 or 9 Sarvad. ii f
• in Vedânta phil. tattva is regarded as made up of tad and tvam, 'that art thou', and called mahā-vākya, the great word by which the identity of the whole world with the one eternal Brahma [tad] is expressed)
• the, number 25 Sūryas. ii
• the number 24 DevibhP. ŚBr. vii, 3, 1, 43 Sāy
• an element or elementary property W
• the essence or substance of anything W. [Page 433, Column 1]
• the being that Jaim. i, 3, 24 Sch
• = tata-tva L
• N. of a musical instrument L
• (ena), instr. ind. according to the true state or nature of anything, in truth, truly, really, accurately Mn. vii, 68 MBh. R
-kaumudī f. 'Tattva-moonlight', N. of a Comm. on Sāṃkhyak. Sarvad. xiv, 20
-candra m. 'truthmoon', N. of a Comm. on Prakriyā-kaumudī
• 'Tattva-moon', N. of a Comm. on -kaumudī
-cintāmaṇi m. N. of a philos. work by Gaṅgêśa
• of another work Nirṇayas. iii
-jña mfn. ifc. knowing the truth, knowing the true nature of, knowing thoroughly Mn.xii, 102 MBh. (a- neg., xii, 6623) R. &c
• m. a Brāhman Npr
-jñāna n. knowledge of truth, thorough knowledge, insight into the true principles of phil. Sarvad
-jñānin mfn. = -jña W
-taraṃgiṇī f. 'truth-river', N. of wk. by Dharmasāgara
-tas ind.= ○ttvena MuṇḍUp. i, 2, 13 Mn. MBh. &c
-tā f. truth, reality W
-tyaj mfn. mistaking the true state Viddh. iii, 19
-trayamaya mfn. consisting of the 3 realities Hcat. i, 11, 893
-darśa m. (= -dṛś) N. of a Ṛishi under Manu Deva-sāvarṇi BhP. viii, 13, 32
-darśin mfn. = -dṛś MBh. iii, 1149 Rāmag
• m. N. of one of Manu Raivata's sons Hariv. 433
• of a Brāhman, 1265
-dīpana n. 'Tattva-light', N. of wk
-dṛś mfn. perceiving truth Vedântas
-nikaṣa-grāvan m. the touchstone of truth Hit. i, 9, 12
-niścaya m. 'ascertainment of truth', right knowledge Sarvad. vi, 91 and 94
-niṣṭhatā f. veracity Hemac
-nyāsa m. 'application of true principles', N. of a ceremony in honour of Vishṇu (application of mystical letters &c. to parts of the body while prayers are recited), Tantr
-prakāśa m. 'light of true principles', N. of a Comm. Sarvad. vii
-prabodha-prakaraṇa n. N. of wk. by Haribhadra II (AḌ. 1200)
-bindu m. 'truthdrop', N. of a philos. treatise
-bodha m. knowledge or understanding of truth, xii, 46
• N. of wk. Tantras. ii
-bodhinī f. 'teaching true principles', N. of a Comm. on Saṃkshepa-śārīraka
• of a Comm. on Siddh. by Jñānêndra-sarasvatī
• truth-teaching, RTL. p. 492 and 509
-bhava m. true being or nature KaṭhUp. vi ŚvetUp. i
-bhūta mfn. true MBh. xii, 5290
-muktâvali f. 'necklace of truth', N. of wk. Sarvad. iv, 110
RTL. p. 123
-vat mfn. possessing the truth or reality of things MBh. xii, 11480
-vāda-rahasya n. N. of wk. Sarvad. v, 110
-vid mfn. knowing the true nature of(gen.) Bhag. iii, 28
-vivitsā f. desire of knowing the truth W
-viveka m. the sifting of established truth
• N. of wk. on astron. (also siddhânta-t○)
• of another work Sarvad. v, 6
○ka-dīpana n. 'light of truth-investigation', N. of a philos. work
-śambara n. N. of a Tantra Ānand. 31 Sch
• (○raka, Āryav.)
-śuddhi f. ascertainment or right knowledge of truth Kathās. lxxv, 194
-saṃgraha m. N. of wk. Sarvad. vii, 88
-satya-śāstra n. N. of a Buddh. work by Guṇaprabha
-samāsa m. 'Tattva-compendium', N. of Kapila's Sāṃkhya-sūtras Tattvas
-sāgara m. 'truth-ocean', N. of wk. Smṛitit. xi Nirṇayas. i, 318
-sāra m. 'truth-essence', N. of wk. Śāktân. ii
○vâkhyānôpamā f. a simile expressing or stating any truth Kāvyâd. ii, 36
○vâdhigata mfn. learnt thoroughly Suśr
○vâpahnava-rūpaka n. a metaphor denying a truth (as that two eyes are not eyes but bees) Kāvyâd. ii, 95
○vâbhiyoga m. a positive charge or declaration Yājñ. ii, 5/6, 4 ff
○vârtha m. the truth Sarvad. iii
○tha-kaumudī f. 'truth-light', N. of a Comm. on Prāyaśc. by (Govindânanda
○tha-vid mfn. knowing the exact truth or meaning of (in comp.) Mn.i, 3
• ( veda-)
○tha-sūtra n. N. of a Jaina work by Umā-svāti Sarvad. iii, 103
○vâvabodha m. perception of truth W
⋙ tatpada
○pada n. the place of that Daś. vii, 435
• the word tad Vedântas
• m. Ficus religiosa Npr
⋙ tatpara
○para mf(ā)n. following that or thereupon Megh
• having that as one's highest object or aim, totally devoted or addicted to, attending closely to, eagerly engaged in (loc. [Pāṇ. 6-2, 66 Kāś. Pārśvan.] or generally in comp.) ŚvetUp. i, 7 Mn. Yājñ. MBh. &c
• m. 1/30 of an eye's twinkle W
• (ā), f. 1/60 of a second of a circle Āryabh. iii, 2 Sch
-tā f. scope, design, intention W
• entire devotion or addiction to (loc.) Hit
-tva n. id. W
• aiming at, tending to Daśar. iv, 38 (a- neg.)
• 'the state of following behind', inferiority KātyŚr. i, 4, 16 and 5, 5
⋙ tatparāyaṇa
○parāyaṇa mfn. addicted to W
⋙ tatpāṇini
○pāṇini ind, = iti-p○ Pāṇ. 2-1, 6 Kāś
⋙ tatpuruṣa
○puruṣa m. the original or supreme spirit (one of the 5 forms of Īśvara [also ○ṣa-vaktra] Sarvad. vii) Kāṭh. xvii, 1 TĀr., x, 1, 5 f. LiṅgaP. i, 13 [Page 433, Column 2]
• the servant of him KātyŚr. vii, 1, 8
• N. of a Kalpa period MatsyaP. liii, 41
• a class of compounds (formed like the word tat-puruṣa, 'his servant') in which the last member is qualified by the first without losing (as the last member of Bahu-vrīhi compounds) its grammatical independence (whether as noun or adj. or p.)
• two subdivisions of these compounds are called Karma-dhāraya and Dvi-gu (qq.vv.)
-vaktra m. before
⋙ tatpurva
○purva mfn. (cf. Pāṇ. 6-2, 162) happening for the first time Mālav.iv, 8 Ragh. xiv
• (am), ind. that for the first time Kir. vii, 11 ; viii, 26
-tā f. happening for the first time, ix, 75
-saṅga mfn. then first restrained Ragh. ii, 42
⋙ tatpṛṣṭha
○pṛṣṭha mfn. combined with that arrangement of Sāmans ŚāṅkhŚr. xiv, 22, 6
⋙ tatprakāra
○prakāra mfn. of that kind W
⋙ tatprathama
○prathama mfn. doing that for the first time Pāṇ. 6-2, 162 Kāś
• (am), ind. = -pūrvam Kir. viii, 30 ; xvi, 27
-tas ind. id. Divyâv
-taram ind. that first of all, xxii, 4 ; xxx, 434
⋙ tatprabhāte
○prabhāte loc. ind. early on the next morning Vet. i, 18/19 and 23/24
⋙ tatprabhṛti
○prabhṛti mfn. beginning with that Lāṭy. ii, vii, ix
⋙ tatpravaravat
○pravara-vat mfn. having (his or) their line of ancestors KātyŚr. i, 6, 13 Sch
⋙ tatprepsu
○prêpsu m. a particular form of a Desid. Nir. vi, 28 APrāt. iv, 29
⋙ tatphala
○phala mfn. having that as a fruit or reward W
• having that as a result W
• the blue water-lily L
• the plant kuṣṭha L
• a kind of perfume L
⋙ tatsaṃskārārthatva
○saṃskārârtha-tva n. the state of helping to promote that Jaim. vi, 4, 45 (a- neg.)
⋙ tatsaṃkhyāka
○saṃkhyāka mfn. of that number Yājñ. ii, 6/7
⋙ tatsadṛśa
○sadṛśa mfn. 'fitting or corresponding to that', -sthāna
⋙ tatsama
○sama mfn. = -tulya
• ifc. synonymous with Uṇ. i, 3 Sch
⋙ tatsamanantaram
○samanantaram ind. immediately upon that Kathās. iv, 24
• cf. tadanant○
⋙ tatsādhukārin
○sādhu-kārin mfn. accomplishing that Pāṇ. 3-2, 134
⋙ tatsina
○sina (tát-), mfn. wishing to acquire or ordering that RV. i, 61, 4
⋙ tatstha
○stha mfn. being on or in that Pāṇ. 4-2, 134 ; ii, 2, 8 Vārtt. 2
• m. a particular mode of multiplication W
-tadañjana-tā f. assuming the colour of any near object Yogas. i, 41
⋙ tatsthāna
○sthāna mfn. (= -sadṛśa Sāy.) for tasthāná (q.v.) AitBr. vi, 5, 2
⋙ tatspṛṣṭin
○spṛṣṭin mfn. touching them Gaut. xiv, 30
≫ tac
tac in comp. for tád
⋙ tacchabdatva
○chabda-tva (śab○), n. = tācchabdya TāṇḍyaBr. iv, 8, 15 Sch
⋙ tacchīla
○chīla (śīla), mfn. accustomed to that Pāṇ. 3-2, 134
• = sadṛśa, similar Kāvyâd. ii, 64
• cf. tācchīlika
≫ taj
taj in comp. for tád
⋙ tajja
○ja mfn. sprung from (that, i.e. from) Sanskṛit (as Prākṛit or other words) Vāgbh. ii, 2
-lân mfn. produced, absorbed and breathing in that ChUp. iii, 14, 1
⋙ tajjaghanya
○jaghanyá mf(ā́)n. the worst among them TS. vii, 1, 6, 4
⋙ tajjaya
○jaya m. the conquest of that W
⋙ tajjalān
○ja-lân -ja
⋙ tajjātīya
○jātīya
⋙ tajjātīyaka
○jātīyaka mfn. of the same kind, (a- neg.) Pāṇ. 1-1, 7 Vārtt. 8 and Pat
⋙ tajjña
○jña mfn. knowing that, (m.) a knowing man BhP. iii, v (a-, q.v.) Rājat. v, 481
• ifc. familiar with Hariv.8427
≫ tatra
tátra (also ○trā RV.), ind. (tá-tra, correlative of yá-tra
• g. câdi, not in Kāś.) used for the loc. (sg., du. and pl.) of tád (q.v. Pāṇ. 5-3, 10 ; vi, 3, 35) RV. AV. Mn. &c
• in that place, there (in comp. Pāṇ. 2-1, 46) RV. &c
• thither, to that place ib
• in that, therein, in that case, on that occasion, under those circumstances, then, therefore, (also correlative of yád [vi, 57, 4 AV. xii, 1, 34 Nal. &c.], yadā [Pañcat. i, 19, 8], yadi ṃn. viii f. Cāṇ. ḥit., or ced [Mn. viii, 295 ; ix, 205]
tatra māsa, 'that month', i.e. the month that has been spoken of Kathās. xviii, 208)
⋙ tatra tatra
tátra tatra used for double loc. of tád Nal. v, 8
• in that and that place, here and there, everywhere Mn. vii, 87 MBh. BhP
• to every place MBh
⋙ yatra tatra
yatra tatra used for the loc. yasmiṃs tasmin, in whatever Mn. iii, 50 ; vi, 66 ; xii, 102
• in whatever place, anywhere MBh. xiii, 3686
• to any place whatever, v, 5997
• at any rate, indiscriminately, xiii, 514
yatra tatrâpi, to whatever place, v, 1084 Kathās. xxxvi, 101 ; [Goth. thathro1.]
⋙ tatracakṣurmanas
○cakṣurmanas mfn. directing one's eyes and mind on him Gaut. i, 47
⋙ tatratya
○tya mfn. (Pāṇ. 4-2, 104 Pat.) of that place, being there BhP. Kathās. Rājat. i, 117 Hit
⋙ tatrabhava
○bhava mfn. employed with that ĀpŚr. xiv, 5, 1 Sch
⋙ tatrabhavat
○bhavat m
⋙ tatrabhavatī
○bhavatī f. (Pāṇ. 4-1, 166 and v, 3, 14 Kāś.) 'Your Honour there', (chiefly in dram.) respectful title given to absent persons (once to a present person Mṛicch. i, 55/56) R. ii, &c
• cf. atra-bh○
⋙ tatravāsin
○vāsin mfn. dwelling there, i, 25, 21. [Page 433, Column 3]
⋙ tatraskandha
○skandha m. N. of a deity, Tantr
⋙ tatrastha
○stha mfn. dwelling there, situated there, belonging to that place MBh. iii, 2683 R. ii, iv Kathās. vii, xxvi
≫ tathā
táthā ind. (tâ-thā, correlative of yá-thā Pāṇ. 5-3, 26
• g. câdi Kāś. and Gaṇar.) in that manner, so, thus (the correlative standing in the preceding or in the subsequent clause, e.g. yathā priyaṃ, tathâstu, 'as is agreeable, so let it be'
tathā prayatnam ātiṣṭhed yathâtmānaṃ na pīḍayet, 'he should so make effort as that he may not injure himself.' Mn. vii, 68
tathā tathā-yathā, so much that VP. iv
• also correlative of iva Mn. iii, 181 R. i, 4, 12
• of yena Kathās. iii, 18
• of yādṛśa Mn. i, 42
• used in forms of adjuration, e.g. yathâham anyaṃ na cintaye tathâyam patatāṃ kṣudraḥ parâsuḥ, 'as surely as I do not think on any other man, so surely let this wretch fall dead' Nal. xi, 36) RV. &c
• yes, so be it, so it shall be (particle of assent, agreement, or promise
• generally followed by iti) AV. iii, 4, 5 ŚBr. AitBr. &c. (tathêty uktvā, having said 'so be it' or 'yes' Nal. &c.)
• so also, in like manner (e.g. sukhaṃ seved duḥkhaṃ tathā, 'let him make use of prosperity and also adversity') Mn. MBh. &c
• = tathā hi Nal. xix, 25
⋙ tathā ca
táthā ca and likewise, accordingly (introducing quotations) Mn. ix, 19 and 45 Dhūrtas. Hit
⋙ tathāpi
táthâpi even thus, even so, nevertheless, yet, still, notwithstanding (correlative of yady api [R. iii, 3, 3 Dhūrtas. &c.], api āmar., api yadi Prab., kāmam "ṣak., varam) MBh. &c
tathâpi tu id. Śak
⋙ tathā hi
táthā hi (g. svar-ādi) for so, for thus (it has been said), for instance Ragh. Śak. &c
⋙ tathaiva
táthaiva exactly so, in like manner Mn. &c
• (with ca or api following) likewise Mn. &c
⋙ athotathā
atho-tathā id. ib
⋙ yathātathā
yathā-tathā in whatever way, in any way, by all means, iv, 17 MBh. i, 45, 17 ; vii, 6332 Nal. Naish.ix, 29
⋙ yathāyathātathātathā
yathā-yathā-tathātathā in whatever manner or degree-in that manner or degree the more-the more Mn. MBh. (Nal. viii, 14) VarBṛS. xi Vet
• cf. yathā-tatham, a- and vi-tatha
⋙ tathākaraṇa
○karaṇa n. proceeding thus ĀpŚr. xi, 21, 8 Sch. (a-, neg.)
⋙ tathākāram
○kāram ind. thus (correlative of yath○) Pāṇ. 3-4, 28
⋙ tathākṛta
○kṛta mfn. thus done or made W
• made true VarBṛS. xxxii, 4
⋙ tathākratu
○kratu (táth○), mfn. so intending ŚBr. xiv, 7, 2, 7
⋙ tathāgata
○gata mfn. being in such a state or condition, of such a quality or nature RPrāt. iii, 5 MBh. Mālav. v, 9/10
• 'he who comes and goes in the same way as the Buddhas who preceded him', Gautama Buddha Buddh. Sarvad
• a Buddhist SŚaṃkar. i, 70
• x
-kośa-paripālitā f. N. of a Kiṃnara virgin Kāraṇḍ. i, 83
-garbha m. N. of a Bodhi-sattva Buddh. L
-guṇa-jñānâcintya-viṣajyâvatāranirdeśa m. 'direction how to attain to the inconceivable subject of the Tathā-gata's qualities and knowledge', N. of a Buddh. Sūtra
-gukyaka n. 'Tathāgata-mystery', N. of a Buddh. work (highly revered in Nepāl)
-bhadra m. N. of a pupil of Nāgârjuna
⋙ tathāguṇa
○guṇa mf(ā)n. endowed with such qualities R. ii, 22, 19
⋙ tathājātīya
○jātīya mfn. of that kind, 15, 13
⋙ tathājātīyaka
○jātīyaka mfn. id. Pat. on Śivas. 3 f. Vārtt. 5
⋙ tathātā
○tā f. true state of things, true nature Vajracch. 17
⋙ tathātva
○tva n. the being so, such a state of things, such a condition Bhāshāp. Sāh. vii, 8/9 Sarvad
• = -tā Mn. x, 57 Sch. Sāṃkhyak. Sch
⋙ tathāprabhāva
○prabhāva mfn. having such power R. ii, 22, 30
⋙ tathābhavitavyatā
○bhavitavya-tā f. the necessity of being so Kād. iv, 139
⋙ tathābhāva
○bhāva m. the being so TPrāt. Sch
• the being of such a nature, true nature, accomplishment Jain. Siṃhâs
⋙ tathābhāvin
○bhāvin mfn. about to be of such a kind Śak. vii, 32/33
⋙ tathābhūta
○bhūta mfn. of such qualities or kind or nature R. i f. Amar. Kathās. Sāh
⋙ tathāmukha
○mukha mfn. 'so-facing', turning the face in the same direction Gobh. iv, 2, 5
⋙ tathāyatam
○"ṣyatam (○thây○), ind. in the same direction, 4
⋙ tathārāja
○rāja m. a Buddha (cf. -gata) or Jina W
⋙ tathārūpa
○rūpa mf(ā)n. so formed, thus shaped, looking thus, Lāty, ix, 12 MBh. &c
⋙ tathārūpin
○rūpin mfn. id., xii, 7344
⋙ tathārtha
○"ṣrtha (○thâr○), mfn. 'real', -tva n. the being real BṛĀrUp. Sch
⋙ tathāvādin
○vādin mfn. telling the exact truth Vishṇ. v, 27 Vajracch. 14
• professing to be so W
⋙ tathāvidha
○vidha (táth○), mf(ā)n. of such a sort or kind, being in such a condition or state, of such qualities TBr. ii, 1, 10, 1 Mn. i, viii f. (correlative of yādṛśa, ix, 9) MBh. &c
• (am), ind. in this manner Nal. vii, 15
• likewise Bhāshāp. 94
⋙ tathāvidhāna
○vidhāna mfn. following this practice Hit. iii, 9, 6/1
⋙ tathāvīrya
○vīrya mfn. of such a strength MBh. i
⋙ tathāvrata
○vrata mfn. = -vidhāna Mn. iv, 246
⋙ tathāśīla
○śīla mfn. behaving thus MBh. iv, 133
-samācāra mfn. of such a character and behaviour, v, 73, 14
⋙ tathāsvara
○svara mfn. uttered with the same accent Lāṭy. vii, 10, 20. [Page 434, Column 1]
⋙ tathotsāha
tathôtsāha mfn. making so great efforts W
⋙ tathopama
tathôpama mfn. similar to that MBh. xii, 285 ff
≫ tathya
tathya mfn. 'being really so', true MBh. R. Pañcat
• n. truth Śak. Bhartṛ
• (ena), ind. according to truth Mn. viii, 274
⋙ tathyatas
○tas ind. id. Rājat. i, 325
⋙ tathyavacana
○vacana n. a promise Pañcat. Introd. 10/11,
⋙ tathyavādin
○vādin mfn. speaking the truth BhP. viii, 11, 11
≫ tad
tád (nom. and acc. sg. n. of and base in comp. for 2. from which latter all the cases of this pron. are formed except nom. sg. m. sás or & f. sā́
• instr. pl. taís AV. &c
• Ved. tébhis RV. AV. &c.) m. he, f. she, n. it, that, this (often correlative of generally standing in the preceding clause, e.g. yasya buddhiḥ sa balavān, 'of whom there is intellect he is strong'
• sometimes, for the sake of emphasis, connected with the 1st and 2nd personal pronouns, with other demonstratives and with relatives, e.g. so'ham, 'I that very person, I myself' [tasya = mama Nal. xv, 10]
tāv imau, 'those very two'
tad etad ākhyānam, 'that very tale' AitBr. vii, 18
yat tat kāraṇam, 'that very reason which' Mn. i, 11
yā sā śrī, 'that very fortune which' MBh. vii, 427) RV. &c
• (tad), n. this world (cf. idam) R. vi, 102, 25
• = Brahma, tat-tva
• (tád), ind. there, in that place, thither, to that spot (correlative of yátra or yátas) AV. AitBr. ii, 11 ŚBr. i, x, xiv ChUp
• then, at that time, in that case (correlative of yadā́, yád AV
• of yátra ŚBr. xiv
• of yadi Nal. Bhag. &c
• of cêd Śak. &c.) RV. iv, 28, 1 AV. &c
• thus, in this manner, with regard to that, ix, xiii ŚBr. AitBr
• (tad etau ślokau bhavataḥ, 'with reference to that there are these two verses') PraśnUp
• on that account, for that reason, therefore, consequently (sometimes correlative of yatas, yad, yena, 'because' Daś. Pañcat. Kathās. &c.) Mn. ix, 41 MBh. &c
• now (clause-connecting particle) AV. xv ŚBr. AitBr
• so also, equally, and AV. xi, xv
⋙ tad tad
tad tad this and that, various, different (e.g. taṃ taṃ deśaṃ jagāma, 'he went to this and that place'
tāsu tāsu yoniṣu, 'in different or various birth-places' Mn. xii, 74)
• respective BṛNārP. xiii, 88
tenaiva tenaiva pathā, on quite the same path R. iii, 50, 28
⋙ yad tad
yad tad whosoever, whichsoever, any, every (also with Mn. xii, 68 [yad vā tad vā, 'this or that, any'] Hariv. 5940 Dhūrtas. Śak. Sch
• often both pronouns repeated or the interrogative pron. with cid added after the relative, e.g. yad-yat para-vaśaṃ karma tat-tad varjayet, 'whatever action depends on another, that he should avoid' Mn. iv, 159
yat kiṃ-cid-tad, 'whatever-that' Mn.)
⋙ tan na
tan na s.v. cêd
⋙ tad
tad (ind.)
⋙ api
api 'even then', nevertheless, notwithstanding Śak. (vḷ.) Bhartṛ. Prab. Siṃhâs
⋙ tad
tad (ind.)
⋙ yathā
yathā 'in such a manner as follows', namely, viz. Buddh. (cf. Pāli seyyathā
sá yáthā- ŚBr.) Jain. (in Prākṛit taṃ jahā
• cf. sejjahā) Pat. Śak
• [cf. ? ; Goth. sa, so, that-a ; Lat. [(is-te], [(is)-ta], [(is-)tud], tam, tum, tunc.]
⋙ tadatipāta
○atipāta mfn. transgressing that W
⋙ tadanantara
○anantara mf(ā)n. nearest to any one (gen.) Nal. xxii, 16
• (am), ind. immediately upon that, thereupon, then (corresponding to prāk, 'before' Śak. vii, 30
• to prathamam, 'first' Mn. viii, 129) MBh. &c
⋙ tadanu
○anu ind: after that, afterwards Megh. Ratnâv. Amar. Śrut. Subh
⋙ tadanukṛti
○anukṛti ind. conformably to that, accordingly AitBr. vi, 1, 2
⋙ tadanusaraṇa
○anusaraṇa n. going after that Sāh. i, 2/3, 58
-krameṇa instr. ind., s.v. kráma
⋙ tadanta
○anta (tád-), mfn. coming to an end by that TBr. i, 5, 9, 3 Hit
⋙ tadanna
○anna (tád-), mfn. accustomed to that food RV. viii, 47, 16
• eating (that i.e.) the same food R. ii, 103, 30 and 140, 13
⋙ tadanya
○anya mfn. other than that L
⋙ tadanvaya
○anvaya mfn. descended from him VP. iv, 2, 2
⋙ tadapatya
○apatya mfn. having offspring from him Mn. iii, 16 (-tā, f. abstr.)
-maya mfn. thinking of one's off spring only Subh
⋙ tadapas
○apas (tád-), mfn. accustomed to that work or to do that RV. ii, 13, 3 and 38, 1 ; viii, 47, 16
• ind. in the usual way, v, 47, 2
⋙ tadapekṣa
○apêkṣa mfn. having regard to that Gaut
⋙ tadartha
○artha mfn. intended for that Āp.ī, 14, 3 Pāṇ. 2-1, 36 ; i, 3, 72 Kāś
• serving for that Jaim. i, 2, 1 (a- neg.)
• having that or the same meaning Pāṇ. 2-3, 58
• m. (its or) their meaning Vedântas. 200
• (am), ind. on that account, with that object, for that end, therefore Pāṇ. 5-1, 12 R. i, 73, 4 VarBṛS. lxxiv Kāś. VP. iv
-tā f. = tādarthya ĀśvŚr. iii, 4, 12 Sch
⋙ tadarthaka
○arthaka mf(ikā)n. denoting that Naish. iv, 52
⋙ tadarthīya
○"ṣarthīya mfn. intended for that, undertaken for that end Bhag. xvii, 27. [Page 434, Column 2]
⋙ tadardhika
○"ṣardhika mfn. half as much Mn. iii, 1
⋙ tadarpaṇa
○arpaṇa n. delivery of that W
⋙ tadarha
○arha a-
⋙ tadavadhi
○avadhi ind. from that time Bhām. ii, 56
• up to that period W
⋙ tadavastha
○avastha mfn. so situated, thus circumstanced, in that condition MBh. iii, 69, 31 Ratnâv
• being in the same condition (as before), undamaged, iv, 19
⋙ tadahe
○ahe loc. ind. on that day Hemac
⋙ tadākāra
○ākāra mfn. having that appearance W
-parijñāna n. N. of an art Gal
⋙ tadātmaka
○ātmaka mfn. constituting its nature Car. vi, 12 Sarvad. xv
⋙ tadādi
○ādi ind. from that time forward Śiś. i, 45 Dharmaśarm
⋙ tadāmukha
○āmukha n. beginning of that L
⋙ tadidartha
○íd-artha mfn. intent on that particular object RV. viii, 2, 16 (cf.ī, 39, 1 ; ix, 1, 5 ; x, 106, 1)
⋙ tadidāsīya
○id-āsīya n. the hymn RV. x, 120 ŚāṅkhŚr. xi
⋙ tadiṣṭi
○iṣṭi (tád-), mfn. accompanied by such offerings AV. xi, 7, 19
⋙ tadekacitta
○eka-citta mfn. having all the thoughts fixed on that (person or thing) Hit
⋙ tadevopaniṣad
○evôpaniṣad f. N. of an Up. (beginning with the words tad eva)
⋙ tadokas
○okas (tád-), mfn. rejoicing in that RV. i, 15, 1 ; iii, 35, 7 ; iv, 49, 6 ; vii, 29, 1
⋙ tadojas
○ojas (tád-), mfn. endowed with such strength, v, 1, 8
⋙ tadgata
○gata mfn. directed towards him or her or them or that R. i f. Kathās. iii, 68
• ifc. intent on Vet. iv, 22
• m. (?) the continued multiplication of 4 or more like quantities W
⋙ tadguṇa
○guṇa mfn. possessing these qualities KātyŚr. xiv f
• m. the quality of that or those, xii f
• xvi
• xxiii f
• the virtue of (that or) those (persons) Ragh. i, 9
• (in rhet.) transferring the qualities of one thing to another (a figure of speech) Sāh. x, 90 Kuval. Kpr. x, 51
• also a- neg. 'a figure of speech in which a quality expected in any object is denied', 52
-tva n. the having its qualities Jaim. vi, 7, 16 (a- neg.)
-saṃvijñāna n. (a Bahuvrīhi compound) in which the qualities implied are perceived along with the thing itself (e.g. dīrghakarṇa, 'long-ear'
• opposed to a- e.g. dṛṣṭasāgara, 'one who has seen the ocean') Bādar. i, 1, 2 Sch. Sarvad
⋙ taddina
○dina n. that, day W
• (am), ind. on a certain day W
• during the day W
• every day W
⋙ tadduḥkha
○duḥkha n. grief for that or of that W
⋙ taddevata
○devata mfn. having that deity KātyŚr. xxiv, 6 ĀpŚr. vii PārGṛ. iii, 11, 10
⋙ taddevatāka
○devatāka mfn. id. RV. x, 18 Sāy
⋙ taddevatya
○devatya mfn. id. Lāṭy. iv, 4, 21
⋙ taddeśya
○deśya mfn. coming from the same country, (m.) a fellow-countryman MBh. xii, 168, 41 Kām. xiii, 77
⋙ taddaivata
○daivata mfn. = -dev○ Nir. vii, 1 PārGṛ. iii, 11, 10
⋙ taddaivatya
○daivatya mf(ā)n. id. VarBṛS. ic, 3
⋙ taddvitīya
○dvitīya mfn. doing that for the 2nd time Pāṇ. 6-2, 162 Kāś
⋙ taddhana
○dhana mfn. niggardly L
⋙ taddharman
○dharman mfn. practising that, iii, 2, 134
• accomplishing his business KātyŚr. i, 6, 12 Jaim. vi, 3, 26 (cf. tāddharmya)
○ma-tva n. the having his or its peculiarity KapS. i, 52 (a-, neg.)
⋙ taddharmin
○dharmin mfn. obeying his laws BhP. iii, 15, 32
⋙ taddharmya
○"ṣdharmya mfn. of that kind, v, 14, 2
⋙ taddhāraṇa
○dhāraṇa n. N. of an art Gal
⋙ taddhita
○dhita (hita), n. sg. and pl. his welfare Āp. ii BhP. ii, 9, 7
• m. (scil. pratyaya) an affix forming nouns from other nouns (opposed to 1. kṛt), noun formed thus, derivative noun (tad-dhita, mfn. 'good for that or him', is one of the meanings peculiar to derivative, nouns, cf. maudakika &c.) Nir.ī, 2 Prāt. Pāṇ. ŚāṅkhGṛ. PārGṛ. Gobh.ī, 8, 15 (also a- neg. mfn. 'having no Taddhita affix')
-ḍhuṇḍhī f. N. of a gloss on the Taddhita chapter in Hemachandra's grammar by Ānandagaṇi
⋙ tadbandhu
○bandhu (tád-), mfn. belonging to that family or race RV. x, 61, 18
⋙ tadbala
○bala m. or a kind of arrow L
⋙ tadbala
○bala f. a kind of arrow L
⋙ tadbahu
○bahu mfn. doing that often Pāṇ. 6-2, 162 Kāś
⋙ tadbahulavihārin
○bahula-vihārin mfn. id. Divyâv. xvii, 182 ; 463 ; 482
⋙ tadbhava
○bhava mfn. = tajja Mn. iv, 232, Medhāt
⋙ tadbhāva
○bhāva m. the becoming that KātyŚr. iv, 3, 13 Bādar. iii, 4, 40 (a- neg., 'the becoming not that i.e. something else')
• his intentions Kām. xi, 29 ; xviii, 3
• ifc. 'becoming', a-bhūta-
⋙ tadbhinna
○bhinna mfn. different from that
⋙ tadbhūta
○bhūta mfn. being in that Jaim. i, 1, 25
⋙ tadrasa
○rasa m. the spirit thereof W
⋙ tadraja
○raja m. (scil. pratyaya) an afīx added to the N. of a race for forming the N. of its chief Pāṇ. 2-4, 62 ; iv, 1, 174 ; v, 3, 119
⋙ tadrūpa
○rūpa mf(ā)n. thus shaped, so formed, looking thus KapS. v, 19 and Jaim. vi, 5, 3 (-tva n. abstr.) Pañcat. Pāṇ. 7-3, 86 Sch
• of the same quality Sarvad. xv, 354 Vām. iv, 3, 9 (a- neg. 'of different quality')
a-, 'reverse' Bādar. iii, 4, 40
⋙ tadvacaḥpratīta
○vacaḥpratī7ta mfn. believing his words
⋙ tadvat
○vat mfn. having or containing that VPrāt. Pāṇ. 4-4, 125 KapS. i, v Tarkas. &c
• ind. like that, thus, so (correlative of yad-vat Mn. x, 13 Bhag. Pañcat
• of yathā, 'as' ŚvetUp. ii, 14 [vḷ. for tad-vā] MBh. i, vii &c.) ŚāṅkhGṛ. v, 9, 3 &c. [Page 434, Column 3]
• in like manner, likewise, also, Śrut. Kathās. vi, xxvi
-tā f. conformity Vedântas. Bhāshāp
⋙ tadvan
○van m. pl. N. of a class of Ṛishis (cf. yad-van, tarvan, yarv○) Pat, Introd. on Vārtt. 9
⋙ tadvayas
○vayas mfn. of the same age KātyŚr. xxv, 9, 1
⋙ tadvaśa
○vaśá mfn. longing for that RV. ii, 14, 2 and 37, 1
⋙ tadvasati
○vasati mfn. dwelling there
⋙ tadvā
○vā ind. = -vat, q.v
⋙ tadvācaka
○vācaka mfn. signifying that,
⋙ tadvikāra
○vikāra m. a- neg. no variety of that Jaim. vi, 5, 47
⋙ tadvid
○víd mfn. knowing that, familiar with that AV. ix, 1, 9 ŚBr. xiv Gobh. Mn. &c. (also a- neg., xii, 115 MBh. v BhP. iv
na- neg., v, 4, 13)
• m. = -vidya VarBṛS. ii, 20 Sarvad
• f. the knowledge of that KaushUp. i, 2
⋙ tadvidya
○vidya mfn. a connoisseur, expert Nyāyad. iv, 2, 47 Car. i, 25 ; iii, 8
⋙ tadvidha
○vidha mf(ā)n. of that kind, conformable to that Mn. ii, 112
• his (or their) like Suśr. i, 34 Ragh. ii, 22 Kum. v, 73 Mālav
-tva n. conformity with that Mn. vii, 17 Sch
⋙ tadviṣaya
○viṣaya mf(ā)n. belonging to that category Pāṇ. 4-2, 66
• having that for its object BṛĀrUp. Sch
⋙ tadviṣayaka
○viṣayaka mfn. attending to that business W
⋙ tadviryavidvas
○vírya-vidvas mfn. a- neg., not knowing his manliness BhP. vi, 17, 10
⋙ tadvṛtti
○vṛtti mfn. living conformably to that Gaut
⋙ tadvrata
○vrata mfn. performing all duties towards (him or) her Mn. iii, 45
• performing the same religious observance Gaut
≫ tadam
tadam ind. ifc. for tad g. śarad-ādi
≫ tadā
tadā́ ind. (Pāṇ. 5-3, 15 and 19 ff.) at that time, then, in that case (often used redundantly, esp. after tatas or purā or before atha MBh. &c
• correlative of yád [AV. xi, 4, 4], yatra [ChUp.vi, 8, 1], yadā [Mn. MBh. &c.], yadi ṅīt. Vet. ḥit., yarhi [BhP. i, 18, 6], yatas, 'since', [MBh. xiii, 2231], cêd [Śak. v (vḷ.) Kathās. xi Śrut.])
⋙ tadātadā
tadā-tadā then and then Sāy. on RV. i, 25, 8
⋙ tadāprabhṛti
tadā-prabhṛti from that time forward, (correlative of yadāpr○ R. iii, 17, 21
• of yadā Śak. vi, 4/5) R. Ragh. ii, 38 Kathās. ii, 62
⋙ tarhi tadā
tarhi tadā (correlative of yadi) then Vet. iv, 24/25
⋙ yadātadā
yadā-tadā (both repeated or the verb being repeated), at any time when - then Hit
⋙ yadātadā
yadā-tadā at any time whatsoever, always MBh. i, 6373 Naish. viii, 39
⋙ tadātva
○tva n. (opposed to ā-yati) 'state of then', the present time Mn. vii MBh. ii f. v, vii R. v, 76, 16 and 90, 1
≫ tadānīṃ
tadānīṃ in comp. for ○nīm
⋙ tadānīṃtana
○tana mfn. then living Uttarar. i, 2/3
⋙ tadānīṃdugdha
○dugdhá mfn. (then i.e.) just milked ŚBr. xi, 1, 4, 3
≫ tadānīm
tadā́nīm ind. (Pāṇ. 5-3, 19) at that time, then (cf. id○) RV. x, 129, 1 AV. MBh. &c., (correlative of yadā VarBṛS. liv
• of yatra or yadi, Śrut.)
≫ tadīya
tadīya mfn. (Pāṇ. 1-1, 74 Kāś.) belonging or relating to or coming from him or her or that or them, his, hers, its, theirs MBh. viii, 675 R. iv, 21, 35 Ragh. &c
• such Daś. BhP. viii, 20, 33 (na "ṣyam aṇv api, 'not even as little as that, not a bit') &c
⋙ tadīyasaṅga
○saṅga m. a meeting with her Pañcat
≫ tadriyañc
tadríyañc m(nom. ○yaṅ)fn. extending thither TS. v, 5, 1
⋙ tadryañc
tadryañc mfn. id. Pāṇ. 6-3, 92, Kāś
≫ tan
tan in comp. for tád
⋙ tannāmika
○nāmika mfn. named thus, iv, 1, 114 Vārtt. 6
⋙ tannāśa
○nāśa m. destruction of that
⋙ tannimitta
○nimitta mf(ā)n. caused by that Gaut. Daś
• relating, to that R. ii, 64, 5
• conformable to that MBh. iii, 135, 48
-tva n. the being its cause Jaim. i, 1, 25
a- neg., 24
⋙ tanmadhya
○madhya n. 'the midst thereof', (āt), abl. ind. from among them
-stha mfn. situated in the midst of that
⋙ tanmanas
○manas mfn. absorbed in mind by that Car. i, 1
⋙ tanmaya
○maya mfn. made up of, that, absorbed in or identical with that MuṇḍUp. ŚvetUp. PārGṛ. MBh. &c
-tā f. the being absorbed in or identical with that Kād. BhP. Rājat. iii, 498
-tva n. id. MBh. v, 1622 &c
○yī-bhāva, m.id. Sāh
⋙ tanmātra
○mātra mfn. = ○traka MBh. ix, 1806 Pañcat
• = ○trika BhP. iii, 10, 15
• n. merely that, only a trifle Kathās. v, 15
• lxiii, 60 Rājat. vi, 1
• a rudimentary or subtle element (5 in number, viz. śabda-, sparśa-, rūpa-, rasa-, gandha-, from which the 5 Mahā-bhūtas or grosser elements are produced, RTL. p. 31 and 33) Yājñ. iii, 179 MBh. i, xiii Sāṃkhyak. KapS. &c
-tā f. the state of a Tan-mātra MārkP. vl, 46
-tva n. id. BhP. iii, 26, 33 ff
-sarga m. (in Sāṃkhya phil.) creation of the subtle elements, rudimentary creation
⋙ tanmātraka
○mātraka mfn. merely that, only so little Mcar. v, 25
⋙ tanmātrika
○"ṣmātrika mfn. consisting of Tan-mātras Sāṃkhyak. Sch. BhP.xi, 24, 8
⋙ tanmānin
○mānin mfn. implying that (which the base indicates, e.g. Nom. P. aghāya, 'to act wickedly', fr. aghá) APrāt. iv, 29
⋙ tanmukhikayā
○mukhikayā instr. ind. for this reason Divyâv
⋙ tanmūla
○mūla mfn. rooted in (i.e. caused by) that Daś. [Page 435, Column 1]
-tva n. the being based in that Gaut. vi, 22
• the being its √Kām. xvi, 37
≫ tallakṣaṇa
tal-lakṣaṇa n. his or her or its or their mark W
• a particular high number Lalit. xii, 165
tadurī
tadurī f. = tād○ AV. iv, 15, 15
tan 1
tan cl. 1. 10. ○nati, tānayati, to believe in Dhātup
• 'to assist' or 'to afflict with pain' ib
tan 2
tan (= √stan), cl. 4. ○nyati (aor. 2. sg. tatanas) to resound, roar RV. i, 38, 14 ; vi, 38, 2
• [cf. ? &c.]
⋙ tanayitnu
tanayitnú mfn. (= stan○) roaring, thundering, iv, 3, 1 ; x, 66, 11
≫ tanyatu
tanyatú m. thunder RV. (Ved. instr. ○tā́, i, 80, 12
• perhaps mfn. = tanayitnú, iv, 38, 8 ; vi, 6, 2 ; x, 65, 13 and 66, 10) AV. v, 13, 3
• wind ('a musical instrument' W.) Uṇ. iv, 2 Sch
• night ib
≫ tanyu
tanyú mfn. = ○nayitnú RV. v, 63, 2 and 5
tan 3
tan cl. 8. P. Ā. ○nóti, ○nuté (3. pl. ○nváte [ā́- and vi-tanvaté RV.] AV. xii, 1, 13
• Impv. ○nu [áva and ví-tanuhi RV
Pāṇ. 6-4, 106 Vārtt. 1 Pat.] RV. i, 120, 11
○nuṣva RV
• Subj. 2. sg. ○nuthās, v, 79, 9
• 1. du. ○navāvahai, i, 170, 4
• impf. 3. pl. átanvata, x, 90, 6 AV. vii, 5, 4
• pf. P. tatā́na, once tāt○ RV. i, 105, 12
• 2. sg. tatántha ṛV., class. tenitha [Pāṇ. 7-2, 64 Kāś.]
• Ā. 1. 2. 3. sg. [ā́-] tatane, [abhí-tatniSe], [ví-tatne] RV
• 3. sg. irr. tate, i, 83, 5
• 3. pl. tatniré [164, 5 ví- AV. xiv, 1, 45] or ten○ [iv, 14, 4 (vi-) &c
Pāṇ. 6-4, 99]
• aor. P. átan RV. vi, 61, 9
• [ā́-atAn], 67, 6 AV. ix, 4, 1
• [pári-, ví-atanat] RV
• [anv-ā́atAMsIt] VS. xv, 53
atānīt MaitrS
tatánat, [abhí-ŚtánAma], ○tánan RV
• 2. pl. ataniṣṭa Pāṇ. 2-4, 79 Kāś
• 3. du. atāniṣṭām Bhaṭṭ. xv, 91
• Ā. atata or ataniṣṭa, atathās or ataniṣṭhās Pāṇ. 2-4, 79
• 3. pl. átnata RV
tatánanta, i, 52, 11
• 1. sg. atasi pl. ataṃsmahi Br
• fut. 2nd taṃsyáte ŚBr
• fut. 1st [vi-tAyitA] BhP. viii, 13, 36
• p. pr. tanvát, ○vāná
• pf. tatanvás
• ind. p. tatvā, ○tvā́ya, -tátya Br
• [vi-] tāya BhP. vii, 10, 2
• inf. tantum Br
• Pass. tāyáte RV. i, 110, 1 & [p. ○yámāna] x, 17, 7 AV. &c
tanyate Pāṇ. 6-4, 44
• aor. atāyi Br.) to extend, spread, be diffused (as light) over, shine, extend towards, reach to RV. &c
• to be protracted, continue, endure RV
• to stretch (a cord), extend or bend (a bow), spread, spin out, weave RV. &c
• to emboss ŚBr. xiv, 7, 2, 5
• to prepare (a way for) RV. i, 83, 5
• to direct (one's way, gatim) towards Nalôd. i, 20
• to propagate (one's self or one's family, tanūs, tantum) Hariv. 2386 BhP. ii, 3, 8
• to (spread, i.e. to) speak (words) Daś. i, 87
• to protract RV. v, 79, 9 Kathās. li, 226
• to put forth, show, manifest, display, augment Ragh. iii, 25 Śak. Bhartṛ. &c. (Pass. to be put forth or extended, increase Bhaṭṭ.)
• to accomplish, perform (a ceremony) RV. VS. ii, 13 AV. iv, 15, 16 ŚBr. &c
• to sacrifice, xiii, 2, 5, 2 Kaul. 127
• to compose (a literary work) Hemac. Caurap. Sch
• to render (any one thirsty, double acc.) Kuval. 455: Desid. titaniṣati, ○taṃsati, ○tAMs○ Pāṇ. 6-4, 17 ; vii, 2, 49 Kāś.: Intens. tantanyate, tantanīti, vi, 4, 44 & vii, 4, 85 Kāś
• [cf. ?, ? &c.]
⋙ tanādi
○ādi mfn. beginning with √tan (the 8th cl. of roots)
≫ tat 2
tat mfn. ifc. parī-
• cf. purī-tát
≫ tata 2
tatá mfn. (vi, 4, 37) extended, stretched, spread, diffused, expanded RV. &c
• spreading over, extending to W
• covered over by (instr. or in comp.) Laghuj. ii, 16 Kir. v, 11 Śiś. ix, 23
• protracted W
• bent (a bow) MBh. i, 49, 25 ; iv, 5, 1
• spreading, wide L
• composed (a tale), i, 2455
• performed (a ceremony) RV. &c
• m. wind L
• n. any stringed instrument L
• a metre of 4 x 1 2 syllables
⋙ tatacihna
○cihna mfn. having marks drawn along, distinctly marked W
⋙ tatatva
○tva n. 'protractedness', slow time (in music) L. Sch
⋙ tatapattrī
○pattrī f. 'having spreading leaves', Musa sapientum L
⋙ tatavat
○vat mfn. containing a derivative of √tan ŚāṅkhBr. xxvi, 8 and 10
≫ tatanuṣṭi
tatanúṣṭi mfn. 'wishing to show one's self', fond of ornaments (Nir. vi, 19) RV. v, 34, 3
≫ tati 2
tati f. (Pāṇ. 6-4, 37. Kāś. vḷ
• cf. tantí) a mass, crowd Śak. ii, 6 Śiś. iv, 54 &c. (cf. tamas-)
• the whole mass (of observances, dharma-)
• a sacrificial act, ceremony (cf. punas-) ŚāṅkhŚr. vi, 1, 4
• a metre of 4 x 12 syllables, Vṛittaratn
≫ tan 4
tán (only dat, táne and instr. tánā) continuation, uninterrupted succession RV
• propagation, offspring, posterity RV. [tanvā tánā ca or tmánā tānā or tanve táne (ca), 'for one's own person and one's children'] [Page 435, Column 2]
• (tánā, once tanā, x, 93, 12), instr. ind. in uninterrupted succession, one after another, continually RV. i, 3 ; 38 ; 77 ; ii, 2, 1
• viii ff
≫ tana
tána n. offspring, posterity, i, 39, 7 ; viii, 18, 18 and 25, 2 AV. vii, 73, 5 (○nā́yā for ○nāya)
• (ā), f. sg. or Ved. n. pl. id. RV. iii, 25, 1 and 27, 9 ; ix, 62, 2
⋙ tanabāla
○bāla m. pl, N. of a people MBh. vi, 371
≫ tanaya
tánaya mfn. propagating a family, belonging to one's own family (often said of toká) RV. AitBr. ii, 7
• m. a son Mn. iii, 16 ; viii, 275 MBh. (du. 'son and daughter', iii, 2565) Śak. Ragh. ii, 64
• = -bhavana VarBṛS
• N. of a Vāsishṭha Hariv. 477 (vḷ. anagha)
• pl. N. of a people MBh. vi, 371
• n. posterity, family, race, offspring, child ('grandchild', opposed to toká, 'child' Nir. x, 7 ; xii, 6) RV. VarBṛS. (ifc. f. ā, ciii, 1 f.)
• (ā), f. (g. priyâdi) a daughter Mn. xi, 172 (vḷ.) Nal. R. &c
• the plant cakra-tulyā L
⋙ tanayabhavana
○bhavana n. the 5th lunar mansion VarBṛS. civ, 27
⋙ tanayasaras
○saras n. 'offspring-receptacle', a mother Divyâv. xxxviii, 18
≫ tanayīkṛta
tanayī-kṛta mfn. made a son Rājat. iv, 8
≫ tanas
tánas n. offspring RV. v, 70, 4
≫ tanikā
tanikā f. a cord Śiś. v, 61
≫ tanitṛ
tanitṛ m. an accomplisher RV. . x, 39, 14 Sāy
≫ taniman
tániman m. (fr. ○nú g. pṛthv-ādi
• oxyt.) thinness, slenderness Kād. Bhartṛ
• shallowness Vcar. xiii, 6
• weakness Bālar. iv, 60
• n. the liver TS. i, 4, 36, 1 ŚBr. iii, 8, 3, 17 and 25
≫ taniṣṭha
tániṣṭha mfn. superl. of ○nú, smallest, i, vii
≫ tanīyas
tánīyas mfn. compar. of ○nú, very thin or minute, ii, 2, 2, 9 ; viii, 7 TāṇḍyaBr. BhP. Rājat
≫ tanu
tanú mf(us, ū́s, vii)n. thin, slender, attenuated, emaciated, small, little, minute, delicate, fine (texture Ṛitus. i, 7) ŚBr. iii, 5, 4, 21 KātyŚr. viii, 5 MBh. &c. (in comp., g. kaḍārâdi
• also = -dagdha Sarvad. xv, 189)
• (said of a speech or hymn) accomplished (in metre) RV. viii, 1, 18 and (acc. f. ○nvám) 76, 12
• m. (g. 2. lohitâdi, not in Kāś.) N. of a Ṛishi with a very emaciated body MBh. xii, 4665
• (us), f. (once m. Bhām. ii, 79) = ○nū́ ( s.v.), the body, person, self (cf. duṣ-ṭanu, priyá-) AitBr. viii, 24, 4 (ifc.) Mn. (svakā t○, 'one's own person, iv, 184) MBh. Hariv. (acc. pl. irr. ○navas, 3813) &c. (iyaṃ tanur mama, 'this my self. i.e. I myself here' Ratnâv. iv, 4
○nuṃ-√tyaj or , 'to give up one's life' Mn. vi, 32 BhP. iii Kathās.)
• form or manifestation Śak. i, 1
• the skin L
• = -gṛha VarBṛ. Laghuj
• (vii), f. a slender or delicate woman Śak. Mālav. v Bhartṛ. &c
• Desmodium gangeticum L
• Balanites Roxburghī (vv. ll. tannī, ○nni, 'Hemionitis cordifolia'
tajvi) L
• a metre of 4 + 24 syllables
• N. of a wife of Kṛishṇa (?) Hariv. 6703
• [cf. ? ; Lat. tenuis &c.]
⋙ tanukūpa
○kūpa m. pore of the skin W
⋙ tanukeśa
○keśa mf(ī)n. delicate-haired Laghuj. ii, 13
• f. pl., kṣemavṛddhi
⋙ tanukṣīra
○kṣīra m. 'thin-sapped', Spondias mangifera L
⋙ tanugṛha
○gṛha n. the 1st lunar mansion, v, 12 VarBṛ. vi, 13
⋙ tanucchad
○cchad Vop. xxvi, 70
⋙ tanucchada
○cchada m. (cf. Pāṇ. 6-4, 96) = -tra (often ifc.) MBh. iii, vii, xii Ragh. ix, xii
• pl. feathers R. iv, 63, 2
⋙ tanucchāya
○cchāya m. 'shading little', a kind of Acacia Npr
⋙ tanuja
○ja m. = -ruh, Jāt. xxx
• a son Pañcat. BhP. v, 9, 6
• (ā), f. a daughter L
-tva n. sonship W
⋙ tanujanman
○janman m. = -ja HPariś. i f
⋙ tanutara
○tara mfn. = tánīyas Amar
⋙ tanutā
○tā f. thinness, tenuity, littleness Hariv. R. v Megh. Ragh. &c
⋙ tanutyaj
○tyaj mfn. giving up one's body, dying, i, 8
• = ○nU-t○ Āp. MBh. iv, 2354 Ragh. vii Mālav. v, 11/12 BhP
⋙ tanutyāga
○tyāga mfn. spending little Hit
• m. risking one's life R. ii, 40, 6
⋙ tanutra
○tra n. 'body-guard', armour MBh. iv, 1009 Suśr. BhP. Tantr
-vat mfn. having armour R. vi
⋙ tanutrāṇa
○trāṇa n. = -tra MBh. iii, vi f. R. ii
⋙ tanutrin
○"ṣtrin mfn. = -tra-vat Śiś. xix ; 99
⋙ tanutva
○tva n. = -tā MBh. xiii, 541 VarBṛS. iii, 16 Sarvad
⋙ tanutvakka
○tvak-ka mfn. thin-skinned Suśr
⋙ tanutvac
○tvac m. id., (ifc.) Nal. xii, 78
• the cinnamon tree Bhpr. v, 2, 66
• Cassiā Senna Npr
⋙ tanutvaca
○tvaca m. Premna spinosa L
⋙ tanudagdha
○dagdha mfn. (said of a Kleśa in Yoga phil.) Sarvad. xv, 192
⋙ tanudāna
○dāna n. offering the body (for sexual intercourse)
• a scanty gift
⋙ tanudhī
○dhī mfn. little-minded Bhaktâm. 8
⋙ tanupattra
○pattra m. 'thin-leaved', Terminalia Catappa Npr
• leafy orpiment Npr
⋙ tanupādakṣapāṭana
○pāda-kṣapâṭana n. N. of one of 18 ceremonies performed with particular Kuṇḍas Śārad. v
⋙ tanubala
○bala mf(ā)n. 'of small strength', a- neg., strong Mudr. vii, 19
⋙ tanubīja
○bīja m. 'smallseeded', the jujube L
⋙ tanubhava
○bhava m. = -ja VarBṛS. vii, 18
⋙ tanubhastrā
○bhastrā f. 'body-bellows', the nose L
⋙ tanubhāva
○bhāva m. = -tā Śak. vii, 8
⋙ tanubhūmi
○bhūmi f. 'stage of personality', N. of a period in a Śrāvaka's life Buddh. L. [Page 435, Column 3]
⋙ tanubhṛt
○bhṛt m. any being possessing a body, esp. a human being Pañcat. VarBṛS. Bhartṛ. BhP. Prab
⋙ tanumat
○mat mfn. embodied Kāvyâd. iii, 59
⋙ tanumadhya
○madhya n. 'body-middle', the waist ib
• mf(ā)n. = ○dhyama Nal. iii, 13
• (ā), f. a metre of 4x6 (- u u - -) syl