Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
Version: 0.1 beta
Last updated: Thu 03/27/2003 11:40 PM
Based on the IITS - Cologne Digital Sanskrit Lexicon
Based on R.B. Mahoney's (r.mahoney@comnet.net.nz) HTML Version 0.1a
Copyright © by University of Cologne (Universität zu Köln)
This Unicode HTML version by Prem Pahlajrai: (prem@u.washington.edu)
ā
ā 1
ā the second vowel of the alphabet corresponding to the a in far
ā 2
ā ind. a particle of reminiscence Pāṇ. 1-1, 14 Pat.
• also of compassion or pain [more correctly written 1. ās, q.v.], and of assent L. [This particle remains unaltered in orthography even before vowels (which causes it to be sometimes confounded with 1. ās) Pāṇ. 1-1, 14.]
ā 3
ā ās m. N. of Śiva L.
• grandfather L.
• (ās), f. N. of Lakshmī L.
ā 4
ā́ (as a prefix to verbs, especially of motion, and their derivatives) near, near to, towards (See ā-√kram &c
• in the Veda, of course, the prefix is separable from the verb
• in a few cases RV. i, 10, 11 and v, 64, 5, a verb in the imperative is to be supplied
• with roots like gam, , and i, 'to go', and 1. , 'to give', it reverses the action
• e.g. ā-gacchati, 'he comes,'ā-datte, 'he takes').
• (As a prep. with a preceding acc.) near to, towards, to RV.
• (with a preceding noun in the acc., as jóṣam or váram) for RV.
• (with a following acc.) up to .. exclusively AitBr.
• (with a preceding abl.) from RV. AV.
• out of, from among (e.g. bahúbhya ā́, 'from among many') RV.
• towards (only in asmád ā́, 'towards us') RV.
• (with a following abl., cf. Pāṇ. 2-1, 13 & 3, 10) up to, to, as far as RV. AV. &c
• from RV. i, 30, 21
• (with a preceding loc.) in, at, on RV. AV. (As an adv. after words expressing a number or degree) fully, really, indeed (e.g. trír ā́ divás, 'quite or fully three times a day '
mahimā́ vām índrâgnī pániṣṭha ā́, 'your greatness, O Indra and Agni, is most praiseworthy indeed', &c.) RV.
• (after a subst. or adj.) 'as, like', (or it simply strengthens the sense of the preceding word) RV., (after a verb) RV. v, 7, 7 and KenaUp. [Page 126, Column 2]
• (as a conjunctive particle) moreover, further, and (it is placed either between the two words connected [rarely after the second RV. x, 16, 11, or after both RV. x, 92, 8] or, if there are more, after the last [RV. iv, 57, 1 and x, 75, 5]
• also âtaś ca s.v.) In classical Sanskṛit it may denote the limit 'to', 'until', 'as far as', 'from', either not including the object named or including it (sometimes with acc. or abl. or forming an adv.), e.g. ā-maraṇam or ā-maranāt, 'till death' Pañcat. (cf. ā-maraṇânta &c.)
ā-gopālā dvijātayaḥ, 'the twice-born including the cowherds' MBh. ii, 531
ā-samudram or ā-samudrāt, 'as far as the ocean' or 'from the ocean' (but not including it)
ā-kumāram, 'from a child' or 'from childhood' or 'to a child' (cf. Lat. a puero) MBh. iii, 1403
ā-kumāram yaśaḥ pāṇineḥ, 'the fame of Pāṇini extends even to children'
ājānu-bāhu mfn. 'one whose arms reach down to the knees' R. i, 1, 12
• ( also ākarṇa- and ājanma-)
• (cf. ā-jarasám, ā-vyuṣám, ā-saptama, ôtsūyám.) Prefixed to adj. [rarely to subst
• cf. ā-kopa] it implies diminution Pāṇ. 2-2, 18 Comm. 'a little', e.g. ā-piñjara mfn. a little red, reddish Ragh. xvi, 51
• ( also ā-pakva, ôṣṇa, &c.) Some commentaries (e.g. Comm. on Ragh. iii, 8) occasionally give to ā in this application the meaning samantāt, 'all through, completely', as ā-nīla, 'blue all round.'
≫ āi
ā-√i
⋙ āindh
○√indh
⋙ āinv
○√inv
⋙ āiṣ
○√iṣ See ê, êndh, ênv, êṣ
≫ ā-īkṣ
ā-√īkṣ
⋙ āīr
○√īr
⋙ āīṣ
○√īṣ See êkṣ, êr, êṣ
≫ ā-ukṣ
ā-√ukṣ
⋙ ā-ūrṇu
○√ūrṇu See ôkṣ, ôrṇu
≫ āṛ
ā-√ṛ
⋙ āṛñj
○√ṛñj
⋙ āṛdh
○√ṛdh See ā-r, ā-rñj, ā-rdh
āṃśa
āṃśa m. a descendant of Aṃśa Comm. on Uṇ. v, 21
≫ āṃśya
āṃśya mfn. relating to áṃśa (q.v.), (g. saṃkāśâdi, q.v.)
āṃhaspatya
āṃhaspatya mfn. belonging to the dominion of Aṃhaspati (as the intercalary month) Gobh.
ākac
ā-√kac Ā. (perf. -cakace) to tie or fasten on Bhaṭṭ.
ākaṇṭham
ā-kaṇṭham ind. up to the throat
≫ ākaṇṭha
ākaṇṭha (in comp. for ā-kaṇṭham)
⋙ ākaṇṭhatṛpta
○tṛpta mfn. satiated up to the throat MBh. iii, 15551
ākatthana
ā-katthana mfn. boasting, swaggering R. vi, 3, 28
ākatya
ākatya n. the being a-kata Pāṇ. 5-1, 121
ākan
ā-√kan Intens. (Impv. 2. sg. -cākandhi) to be pleased with (loc.) RV. x, 147, 3 (cf. ā-√kā.)
ākapila
ā-kapila mfn. brownish Kād.
ākamp
ā-√kamp Ā. (perf. -cakampe) to tremble (as the earth) Kād.: Caus. P. Ā. -kampayate (p. -kampayat MBh. i, 1165, &c.) to cause to tremble ChUp. &c
≫ ākampa
ā-kampa m. trembling motion, shaking R. iii, 62, 31 Vikr.
≫ ākampana
ā-kampana n. id. Car.
• m. N. of a Daitya Kathās.
≫ ākampita
ā-kampita mfn. caused to tremble, shaken, agitated VarBṛS. Ragh. ii, 13
ākara
ā-kará ākarika, &c. ā-√kṝ
ākarṇana
ā-karṇana n. (fr. ā-karṇaya below) hearing Kathās.
≫ ākarṇam
ā-karṇam ind. 'up to the ear' or 'from the ear' (generally said of an arrow reaching to or being discharged from the ear in drawing a bow)
≫ ākarṇa
ākarṇa^ (in comp. for ā-karṇam)
⋙ ākarṇamukta
○mukta mfn. discharged from the ear (as an arrow) R. iii, 69, 16
≫ ākarṇamūlam
ā-karṇamūlam ind. up to the ear R. iv, 9, 106
≫ ākarṇaya
ā-karṇaya Nom. P. ○yati, (ind. p. ā-karṇya) to give ear to, listen to, hear R. BhP. Śak. &c
≫ ākarṇin
ākarṇin mfn. ifc. hearing Naish. i, 28
ākarṣa
ā-karṣa ○rṣaka, &c. ā-√kṛṣ
ākal
ā-√kal (impf. âkalayat) to tie, fasten Śiś. ix, 45 [Page 126, Column 3]
• (ind. p. -kalayya) to surrender, transfer BhP.
• to observe, notice, examine, take into consideration, reckon, consider, suppose, take for BhP. Śiś. iii, 73 Kathās. &c
≫ ākalana
ā-kalana n. fastening Śiś. v, 42
• reckoning L.
• wish, desire L.
≫ ākalita
ā-kalita mfn. shaken MBh. i, 2853
• laid hold of, seized MBh. iv, 762 Śiś. vii, 21 and ix, 72
• tied, fastened Śiś. i, 6 Kathās.
• reckoned L.
• observed, examined, considered L.
ākalpa 1
ā-kalpa m. = kalpana, q.v. L.
• ornament, decoration MBh. iii, 13373 BhP. Ragh. &c
≫ ākalpaka
ā-kalpaka m. (= utkaṇṭhā or utkalikā) remembering with regret, missing Kād.
• (= mud) joy L.
• (= moka) loss of sense or perception L.
• (= tamas) darkness L.
• (= granthi) a knot or joint L.
≫ ākalpam
ā-kalpam ind. till the end of the world (lit. of a Kalpa) BhP. Kathās. &c
≫ ākalpa 2
ākalpa^ (in comp. for ā-kalpam)
⋙ ākalpasthāyin
○sthāyin mfn. lasting till the end of the world Kād.
≫ ākalpāntam
ā-kalpântam ind. ā-kalpam, q.v., Ratnāv
ākalya
ākalya n. (fr. a-kalya) sickness L.
ākalla
ākalla m. the plant Anthemis Pyrethrum L. (cf. ākula-kṛt.)
ākaśāpeya
ākaśāpeya m. a descendant of Akaśāpa, (g. śubhrâdi, q.v.)
ākaṣa
ā-kaṣa m. (√kaṣ, 'to rub'), a touchstone L.
• (v. l. for ākarṣa Pāṇ. 4-4, 9 Siddh. and v, 2, 64 Siddh.)
≫ ākaṣaka
ā-kaṣaka and mfn. vv. ll. for ā-karṣaka and ○rṣika, q.v., s.v. ā-√kṛṣ
⋙ ākaṣika
ā-kaṣika mfn. vv. ll. for ā-karṣaka and ○rṣika, q.v., s.v. ā-√kṛṣ
ākasmika
ākasmika mf(ī)n. (fr. a-kasmāt g. vinayâdi, q.v.), causeless, unforeseen, unexpected, sudden Suśr. Pañcat. &c
• accidental, casual BhP. Sarvad.
ākā
ā-√kā (perf. Ā. 1. and 3. sg. -caké) to endeavour to obtain, desire, love RV.: Intens. (Impv. 3. pl. -cakantu
• cf. ā-√kan) to be pleased with (loc.) RV. i, 122, 14
≫ ākāyya
ā-kāyyá (4), mfn. desirable RV. iv, 29, 5
ākāṅkṣ
ā-√kāṅkṣ P. Ā. -kāṅkṣati, ○te, to desire, long for, endeavour to gain (with acc.) AitBr. Mn. x, 121, &c., (rarely with gen.) Mn. ii, 162
• (perf. -cakāṅkṣa R. Ragh.) to expect, wait for or till Lāṭy. MBh. xiv, 1279, &c
• to endeavour to reach a place, turn to (acc.) Mn. iii, 258
• (in Gr.) to require some word or words to be supplied for the completion of the sense Pāṇ. Sch.
≫ ākāṅkṣa
ā-kāṅkṣa mfn. (in Gr.) requiring a word or words to complete the sense Pāṇ. 8-2, 96 and 104
• (ā), f. desire, wish Suśr. Sāh. &c
• (in Gr.) need of supplying a word or period for the completion of the sense Sāh. &c
≫ ākāṅkṣin
ākāṅkṣin mfn. ifc. wishing, desirous, hoping, expecting MBh. xii, 4289 R. Ragh. xix, 57
• ( a-phalâkāṅkṣin.)
≫ ākāṅkṣya
ā-kāṅkṣya mfn. ifc. 'desirable.' dṛśâkāṅkṣya
ākāya
ā-kāya m. ā-√ci
ākāyya
ā-kāyyá mfn. ā-√kā
ākāra
ā-kāra ○raṇa, &c. ā-√kṛ
ākāla
ā-kālá m. 'the right time', án-āk○
• (é), loc. just at the time of (gen.) TS. ii
≫ ākālam
ā-kālam ind. until the same time on the following day Āp. Gobh. &c
≫ ākālika 1
ākālika mfn. (fr. ā-kālam) lasting until the same time on the following day Mn. iv, 103 seqq. Gaut.
• (fr. ā-kālá .Pāṇ.] or perhaps = 2. ākālika) momentary, instantaneous (as lightning) Pāṇ. 5-1, 114 (f. ī
• also ā Comm.)
• (ī), f. lightning L.
ākālika 2
ākālika mf(ī)n. (fr. a-kāla) not happening in the right time, unexpected Mṛicch. Kum. iii, 34, &c
ākālikātīram
ā-kālikā-tīram ind. as far as the bank of the Kālikā river Rājat.
ākāś
ā-√kāś (ind. p. -kāśya) to view, recognize ŚBr. vii
≫ ākāśa
ā-kāśá m. (Ved.) or (later) n. (ifc. f. ā) a free or open space, vacuity AitBr. ŚBr. MBh. &c. [Page 127, Column 1]
• the ether, sky or atmosphere Naigh. ŚBr. Mn. &c
• (am), n. (in philos.) the subtle and ethereal fluid (supposed to fill and pervade the universe and to be the peculiar vehicle of life and of sound) Vedāntas. &c
• Brahma (as identical with ether) L.
• = ākāśa-bhāṣita below Comm. on Śak.
• (e), loc. ind. in the air (a stage direction implying something said by or to a person out of sight) Mṛicch. Śak. &c
⋙ ākāśakakṣā
○kakṣā f. 'girdle of the sky', the horizon L.
⋙ ākāśaga
○ga mf(ā)n. going through the atmosphere (as the Gaṅgā
-gaṅgā) R.
• m. a bird MBh. v, 7287
⋙ ākāśagaṅgā
○gaṅgā f. the Gaṅgā flowing down from the sky MBh. iii, 10909 R. Ragh. i, 78
⋙ ākāśagata
○gata mfn. coming from the air (as a voice) Kathās.
⋙ ākāśagati
○gati f. going through the atmosphere Pañcat.
⋙ ākāśagamana
○gamana n. id
⋙ ākāśagarbhi
○garbhi m. N. of a Bodhisattva Buddh.
⋙ ākāśacamasa
○camasa m. 'a cup or vessel with ether', the moon L.
⋙ ākāśacārin
○cārin mfn. = -ga mfn. above Kathās.
• (ī), m. a bird MBh. i, 8384
⋙ ākāśaja
○ja mfn. produced in the sky
⋙ ākāśajananī
○jananī f. a loophole, casement, embrasure, ŚāntiP. 2638
⋙ ākāśadīpa
○dīpa m. a lamp or torch lighted in honour of Lakshmī or Vishṇu and elevated on a pole in the air at the Dīvāli (Dīpāvali) festival, in the month Kārttika L.
• any lantern on a pole L.
⋙ ākāśadeśa
○deśa m. an open place, N
⋙ ākāśapatha
○patha m. a way or road through the atmosphere Kathās.
⋙ ākāśapathika
○pathika m. 'sky-traveller', the sun Kathās.
⋙ ākāśapoli
○poli m. N. of a poet Śārṅg.
⋙ ākāśapratiṣṭhita
○pratiṣṭhita m. N. of a Buddha
⋙ ākāśapradīpa
○pradīpa m.= -dīpa, q.v. L.
⋙ ākāśabaddhalakṣa
○baddhalakṣa m. (in theatrical language) fixing the gaze on some object out of sight of the audience Vikr.
⋙ ākāśabhāṣita
○bhāṣita n. (in theatrical language) speaking off the stage (to one out of sight) Comm. on Mṛicch.
⋙ ākāśamaya
○máya mfn. consisting of ether ŚBr. xiv (cf. BṛĀrUp.)
⋙ ākāśamāṃsī
○māṃsī f. the plant Nardostachys Jaṭāmāṃsī L.
⋙ ākāśamukhin
○mukhin inas m. pl., N. of a Śaiva sect (the adherents of which keep their faces turned towards the sky)
⋙ ākāśamuṣṭihananāya
○muṣṭi-hananāya Nom. Ā. ○yate, to be foolish like one who beats the air with his fist Sarvad. (cf. MBh. v, 1334.)
⋙ ākāśamūlī
○mūlī f. the plant Pistia Stratiotes L.
⋙ ākāśayāna
○yāna n. a car moving through the air Śak.
⋙ ākāśayoginī
○yoginī f. N. of a goddess
⋙ ākāśarakṣin
○rakṣin m. a watchman on the outer battlements L.
⋙ ākāśavat
○vat mfn. spacious, extensive ChUp.
• (said of the fingers) extended ĀpŚr.
⋙ ākāśavartman
○vartman n. = -patha above Hit.
⋙ ākāśavallī
○vallī f. the creeper Cassyta Filiformis L.
⋙ ākāśavāṇī
○vāṇī a voice from the air or from heaven L.
• (īs), m. N. of the author of a Hanumatstotra
⋙ ākāśaśayana
○śayana n. (ifc. f. ā) sleeping in open air R. iii, 16, 12
⋙ ākāśasalila
○salila n. 'water from the atmosphere', rain L.
⋙ ākāśastha
○stha mfn. abiding in the sky, aerial
⋙ ākāśasphaṭika
○sphaṭika m. a kind of crystal (supposed to be formed in the atmosphere and of two kinds, Sūrya-kānta and Candra-kānta, q.v.)
⋙ ākāśātman
ākāśấtman mfn. having the nature of air, aerial ŚBr. x
⋙ ākāśānantyāyatana
ākāśânantyâyatana n. 'abode of infinity or of infinite space', N. of a world Buddh.
⋙ ākāśāstikāya
ākāśâstikāya m. the ontologic category of space Jain.
⋙ ākāśeśa
ākāśêśa mfn. 'who has no other possession than the air', helpless (as a child, woman, pauper, or invalid) Mn. iv, 184
• m. 'lord of the sky', Indra L.
⋙ ākāśodaka
ākāśôdaka n. = ākāśa-salila, q.v. L.
≫ ākāśīya
ākāśīya mfn. relating to the ethereal fluid Suśr., atmospherical, aerial
≫ ākāśya
ākāśya mfn. being in the air, (g. dig-ādi and vargyâdi, q.v.)
ākiṃcanya
ākiṃcanya n. (fr. a-kiṃcana
• g. pṛthv-ādi, q.v.) want of any possession, utter destitution MBh. iii, 13994 ; xii, 6571 seq. ; 11901
⋙ ākiṃcanyāyatana
ākiṃcanyâyatana n. 'abode of absolute want of any existence', 'non-existence', N. of a world with Buddhists Lalit.
ākidanti
ākidanti m. N. of a prince [or ○ntī f. of a princess Kāś.], (g. dāmany-ādi, q.v.)
≫ ākidantīya
ākidantīya ās m. pl., N. of the tribe governed by the above prince (or princess) ib.
ākīm
ā́-kīm ind. from (with abl.) RV. i, 14, 9
ākīrṇa
ā-kīrṇa ā-√kṝ
ākuñc
ā-√kuñc Caus. (Pot. -kuñcayet
• ind. p. -kuñcya) to bend (as a limb) Suśr.
≫ ākuñcana
ā-kuñcana n. bending (of a limb) Suśr.
≫ ākuñcita
ā-kuñcita mfn. bent (as the arm or the knee, &c.) Suśr. Kum. iii, 70 Ragh. &c
• contracted (as the lips) R. iii, 31, 21 [Page 127, Column 2]
• curled (as the hair) MBh. xiii, 882
ākuṇṭhita
ā-kuṇṭhita mfn. confounded, abashed L.
ākumāram
ā-kumāram s.v. 3. ā́
ākurvatī
ā-kurvatī ā-√kṛ
ākula
ā-kula mf(ā)n. (fr. ā- √1. kṝ ?) confounded, confused, agitated, flurried MBh. &c
• confused (in order), disordered ib.
• filled, full, overburdened with (instr. or generally in comp.), eagerly occupied ib.
• (am), n. a place crowded with people R. iii, 43, 34
• 'confusion', sâkula
⋙ ākulakṛt
○kṛt mfn. 'making confused', the plant Anthemis Pyrethrum ( ākalla) Bhpr.
⋙ ākulatā
○tā f. perplexity, confusion MBh. iii, 401 Sāh. &c
⋙ ākulatva
○tva n. id. Śiś. ix, 42 Kathās. &c
• multitude, crowd MBh. iii, 13711
⋙ ākulīkaraṇa
ākulī-karaṇa &c., below s.v. ākulī
⋙ ākulendriya
ākulêndriya mfn. confused in mind R.
≫ ākulaya
ākulaya Nom. P. (p. ○yat) to make disordered Pañcat.
≫ ākuli
ākuli m. 'N. of an Asura priest', kilāta
≫ ākulita
ākulita mfn. confounded, bewildered, perplexed MBh. &c
• made muddy (as water) R. iii, 22, 18
≫ ākulī
ākulī (for ākula in comp. with √1. kṛ and bhū and their derivatives)
⋙ ākulīkaraṇa
○karaṇa n. confounding Pāṇ. 7-2, 54 Sch. - √1
⋙ ākulīkṛ
○kṛ Pass. (p. -kriyamāṇa
• aor. ākuly-akāri) to be confounded or bewildered Kād. Śiś. v, 59
⋙ ākulīkṛta
○kṛta mfn. confounded, perplexed Pañcat. Kathās.
• filled with (instr. or in comp.) R. VarBṛS.
⋙ ākulībhāva
○bhāva m. the becoming perplexed Sāh.
⋙ ākulībhūta
○bhūta mfn. perplexed Śak.
ākū
ā-√kū Ā. -kuvate, to intend ŚBr. iii
≫ ākūta
ā́-kūta n. intention, purpose, wish VS. ŚBr. &c. ( cittâkūtá and sâkūta)
• incitement to activity, Sāṅkhyak
≫ ākūti
ā́-kūti f. intention, wish RV. AV. &c
• (personified) AV. vi, 131, 2
• N. of a daughter of Manu Svāyambhuva and of Śatarūpā VS.
• N. of the wife of Pṛithusheṇa BhP.
• N. of a Kalpa VāyuP. ii
⋙ ākūtipra
○prá mfn. accomplishing the wishes AV. iii, 29, 2
ākūj
ā-kūj (p. -kūjat) to coo (as pigeons), lament Suśr.
ākūta
ā́-kūta and ā́-kūti, ā-√kū
ākūpāra
ākūpāra n. (fr. á-kūp○, q.v.), N. of different Sāman verses PBr. Lāṭy.
≫ ākūvāra
ā-kūvāra m. (= a-kūv○, q.v.) the sea L.
ākṛ
ā-√kṛ -kṛṇoti (Impv. 2. sg. P. -kṛdhi and Ā. -kṛṇuṣva
• perf. Ā. -cakre) to bring near or towards RV.: Ā. (Subj. 1. pl. -karāmahe
• impf. -akṛṇuta, perf. -cakre, p. -cakrāṇá) to drive near or together (as cows or cattle) RV. x: P. (Impv. 2. sg. -kṛdhi
• ind. p. -kṛ́tya) to drive near AV.
• (perf. 1. pl. -cakrimā́) to serve or prepare a sacrifice to (dat.) RV. iv, 17, 18
• (impf. âkarot) to call near (a deity) MBh. v, 426: Caus. -kārayati, to call near, invite to a place MBh. iii, 15546 seq. Pañcat. Daś.
• to ask any one (acc.) for anything (acc.) R. ii, 13, 2: Des. -cikīrṣati, to intend to accomplish Daś.: Intens. p. -cárikrat, attracting repeatedly towards one's self AV. xi, 5, 6
≫ ākāra 1
ā-kāra m. (ifc. f. ā R. i, 28, 24 Ragh. xii, 41) form, figure, shape, stature, appearance, external gesture or aspect of the body, expression of the face (as furnishing a clue to the disposition of mind) Mn. MBh. &c
⋙ ākāragupti
○gupti f. or concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation L.
⋙ ākāragūhana
○gūhana or n. concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation L.
⋙ ākāragopana
○gopana n. concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation L.
⋙ ākāramat
○mat mfn. with √vah, 'to behave with a particular behaviour', affect a gesture or appearance Rājat.
⋙ ākāravat
○vat mfn. having a shape, embodied Kathās.
• well-formed, handsome, N
⋙ ākāravarṇasuślakṣṇa
○varṇa-suślakṣṇa mfn. delicate in shape and colour
≫ ākāraṇa
ā-kāraṇa n. calling, summoning Pañcat.
• (ā), f. id. L.
≫ ākāraṇīya
ā-kāraṇīya mfn. to be called Pañcat.
≫ ākārita
ākārita mfn. ifc. having the shape of Vedāntas.
≫ ākurvatī
ā-kurvatī mfn. (pr. p. f.), N. of a particular rocky hill R. ii, 71, 3
≫ ākṛta
ā́-kṛta mfn. arranged, built (as a house) RV. viii, 10, 1
• done (as evil or good) to any one VarBṛS.
≫ ākṛti
ā́-kṛti f. a constituent part RV. x, 85, 5 (cf. dvā́daśâkṛti)
• form, figure, shape, appearance, aspect KātyŚr. ŚvetUp. Mn. &c
• a well-formed shape VarBṛS. Mṛicch. [Page 127, Column 3]
• kind, species Suśr.
• specimen RPrāt.
• a metre (consisting of four lines with twenty-two syllables each) RPrāt. &c
• (hence in arithm.) the number twenty-two
• (is), m. N. of a prince MBh. ii, 126 and 1165 (vḷ. āṃ-kṛti)
⋙ ākṛtigaṇa
○gaṇa m. a list of specimens, collection of words belonging to a particular grammatical rule (not exhibiting every word belonging to that rule but only specimens, whereas a simple Gaṇa exhibits every word) Pāṇ. Kāś. [Examples of Ākṛiti-gaṇas are arśa-ādi, ādy-ādi, kaṇḍv-ādi, &c.]
⋙ ākṛticchattrā
○cchattrā f. the plant Achyrantes Aspera L.
⋙ ākṛtimat
○mat mfn. (= ākāra-vat, q.v.) having a shape, embodied Kathās.
⋙ ākṛtiyoga
○yoga m. a certain class of constellations VarBṛS.
≫ ākṛtī
ā-kṛtī f. (metrically for ākṛti) form, shape MBh. xv, 698
≫ ācakri
ā-cakrí mfn. changing one thing (acc.) into another (acc.) RV. vi, 24, 5
ākṛṣ
ā-√kṛṣ -karṣati (ind. p. -kṛṣya
• Inf. -kraṣṭum Kum. ii, 59) to draw towards one's self, attract, draw away with one's self MBh. &c
• to draw (a sword) Mṛicch. Vet. &c
• to bend (a bow) Daś. Śiś. ix, 40
• to take off (as a garment, &c.) MBh. ii, 2291 Mṛicch.
• to draw out of (abl.) Vet. &c
• to withdraw, deprive of, take away MBh. i, 6348 Bhaṭṭ. (fut. 1. sg. ā-karkṣyāmi) Kathās.
• to borrow from (abl.) Hit. Pāṇ. 3-1, 106 Siddh.: Caus. (p. f. -karṣayantī) to draw near to one's self
≫ ākarṣa
ā-karṣa m. drawing towards one's self (as of a rope) BhP.
• attraction, fascination or an object used for it KātyŚr. MBh. v, 1541
• dragging (as of a stone) Car.
• bending (of a bow) L.
• spasm L.
• playing with dice MBh. ii, 2116
• a die (cf. ākarṣa-phalaka below) L.
• a play-board L.
• an organ of sense L.
• a magnet L.
• N. of a prince MBh. ii, 1270, ed. Calc
• (ās), m. pl., N. of a people ib., ed. Bomb
⋙ ākarṣakārikā
○kārikā f. N. of a plant L.
⋙ ākarṣakrīḍā
○krīḍā f. N. of a play Vātsy.
⋙ ākarṣaśva
○śva m. (fr. śvan) = ākarṣaḥ śvêva Pāṇ. 5-4, 97 Sch.
⋙ ākarṣādi
ākarṣâdi a g. of Pāṇ. 5-2, 64
≫ ākarṣaka
ā-karṣaka mfn. = ākarṣe kuśala Pāṇ. 5-2, 64
• m. a magnet VP.
• (ikā), f. N. of a town Kathās.
≫ ākarṣaṇa
ā-karṣaṇa n. pulling, drawing near, attracting MBh. Mṛicch. &c
• (in Tāntric texts) attracting an absent person into one's presence by magic formulas
• tearing by (as by the hairs
• in comp.) MārkP. Veṇis. (quoted in Sāh.)
• bending (of a bow) Car.
• (ī), f. a crooked stick for pulling down fruit &c. L.
≫ ākarṣika
ākarṣika mf(ī)n. = ākarṣeṇa carat Pāṇ. 4-4, 9
≫ ākarṣita
ā-karṣita mfn. drawn near to one's self Pañcat.
≫ ākarṣin
ā-karṣin mfn. removing, attracting, malâk○
• (iṇī), f. = ā-karṣaṇī above L.
≫ ākṛṣṭa
ā-kṛṣṭa mfn. drawn, pulled, attracted
≫ ākṛṣṭi
ā-kṛṣṭi f. attracting, drawing towards one's self (as of the bow-string in bending the bow) Kap. &c
• (in Tāntric texts) attracting of an absent person into one's presence (by a magic formula), also the formula (mantra) used for this purpose
⋙ ākṛṣṭimantra
○mantra m. the above formula Hit.
≫ ākṛṣṭiman
ākṛṣṭiman ā m. the being ā-kṛṣṭa, (g. dṛḍhâdi [Kāś.], q.v.)
≫ ākṛṣṭya
ākṛṣṭya n. id. ib.
≫ ākraṣṭavya
ā-kraṣṭavya mfn. to be dragged towards (acc.) Pat.
ākṝ
ā-√kṝ (2. sg. Subj. -kirā́si and Impv. -kirā
• p. f. -kirántī) to scatter or sprinkle over, give abundantly RV. viii, 49, 4 and ix, 81, 3 AV. iv, 38, 2
≫ ākara
ā-kará m. one who scatters, i.e. distributes abundantly RV. iii, 51, 3 ; v, 34, 4 ; viii, 33, 5
• accumulation, plenty, multitude R. Suśr. &c
• (ifc. f. ā MBh. iii, 1657, 16215) a mine Mn. Yājñ. &c
• a rich source of anything Sāh.
• place of origin, origin
• N. of a country (the modern Khandesh) VarBṛS.
• N. of wk. (quoted in Kamalākara's Śūdradharmatattva)
• (mfn.) best, excellent L.
⋙ ākaraja
○ja mfn. produced in a mine, mineral
• (am), n. a jewel L.
⋙ ākaratīrtha
○tīrtha n. N. of a Tīrtha
≫ ākarika
ākarika m. (cf. Pāṇ. 4-4, 69 Kāś.) a miner VarBṛS.
≫ ākarin
ākarin mfn. produced in a mine Kir. v, 7
≫ ākīrṇa
ā-kīrṇa mfn. scattered Hit.
• overspread, filled, crowded, surrounded Mn. vi, 51 MBh. &c
• (e), loc. ind. in a place filled or crowded with people, Kāvyâd. [Page 128, Column 1]
⋙ ākīrṇatā
○tā f. or fulness, crowd, multitude
⋙ ākīrṇatva
○tva n. fulness, crowd, multitude
āke
āké loc. ind. (fr. 2. añc with ā, cf. ápāka, &c.) 'hitherward', near RV. ii, 1, 10, (Naigh. ii, 16)
• far Naigh. iii, 26
⋙ ākenipa
○nipá mfn. (said of the horses of the Aśvins) protecting in the vicinity RV. iv, 45, 6
• (= [A+kenipá], q.v., 'wise' Naigh. iii, 15.)
ākekara
ā-kekara mfn. squinting slightly Kir. viii, 53 Kād. Kathās.
ākokera
ākokera m. = ?, the constellation Capricornus
ākopa
ā-kopa m. a slight anger Kathās.
⋙ ākopavat
○vat mfn. slightly angry with (loc.) Śiś. ii, 99
ākauśala
ākauśala n. (fr. a-kuśala Pāṇ. 7-3, 30) inexpertness, want of skill Śiś. xvi, 30
ākta
ấkta mfn. (fr. âñj) anointed AV. x, 1, 25 (cf. sv-ấkta.)
⋙ āktakha
○kha (ấkta-), mfn. in whose nave the hole is smeared TĀr.
⋙ āktākṣa
ấktâkṣa mfn. whose eyes are anointed AV. xx, 128, 7 and (án-âkt○ neg.) 6
≫ āktākṣya
ā́ktâkṣya m. (fr. âktâkṣa), N. of a man ŚBr. vi
ākna
âkna (fr. âc). jānv-âkná
ākrand
ā-√krand P. -krandati (aor. 3. pl. âkrandiṣuḥ Bhaṭṭ.) to shout out PārGṛ. MBh. iii, 11461
• to invoke, call for help Kād. Kathās.: P. Ā. to cry with sorrow, lament, weep MBh. iii, 2388 BhP. &c.: Caus. (Impv. 2. sg. -krandaya) to inspire (courage) by its sound (as a drum) RV. vi, 47, 30
• (p. -krandáyat) to shout at, roar at AV. ii, 36, 6 VS. xvi, 19 ŚBr.
• to cry without interruption L.: to cause to lament or weep BhP.
≫ ākranda
ā-krandá m. crying, crying out Mn. viii, 292 R.
• war-cry AV. xii, 1, 41
• lamenting, weeping MBh. &c
• 'a friend or protector' [only neg. an-ākranda mf(ā)n. 'not having on whom to call for help', 'without a protector' MBh. i, 6568 ; iii, 13859]
• a king who is the friend of a neighbouring king and checks the attack made on him by another king (called pārṣṇi-grāha, q.v.) Mn. vii, 207 VarBṛS. Kām.
• (= saṃgrāma) war, battle Naigh.
≫ ākrandana
ā-krandana n. lamentation Pañcat.
≫ ākrandanīya
ā-krandanīya mfn. to be called for help Kathās.
≫ ākrandika
ākrandika mf(ī)n. running to where cries for help are heard Pāṇ. 4-4, 38
≫ ākrandita
ā-krandita mfn. invoked Mṛicch.
• (am), n. a cry, roar Ragh. ii, 28
• lamentation BhP. Vikr.
≫ ākrandin
ā-krandin mfn. ifc. invoking in a weeping tone Kum. v, 26
ākram
ā-√kram P. Ā. (p. P. -krāmat MBh. i, 5018 ; p. Ā. ā-krámamāṇa TS. ; aor. ā-akramīt RV. ; perf. p. Ā. -cakramāṇá RV. vi, 62, 2
• ind. p. -krámya AV. &c.) to step or go near to, come towards, approach, visit RV. AV. &c
• to step or tread upon (acc. [RV. x, 166, 5 ŚāṅkhŚr. Mn. &c.] or loc. [MBh. BhP.])
• (ind. p. -kramya) to hold fast with the hands, seize MBh. i, 5936 R.
• to attack, invade Mṛicch. (Inf. -kramitum) MārkP. Hit.
• (in astron.) to eclipse VarBṛS.
• to undertake, begin (with Inf.) R. iii, 4, 5: Ā. -kramate (Pāṇ. 1-3, 40
• fut. p. -kraṃsyámāna) to rise, mount, ascend AV. ix, 5, 1 and 8 ŚBr. MBh. &c.: Caus. -kramayati, to cause to come or step near TS. ŚBr. KātyŚr. Lāṭy.
• to cause any one (instr.) to enter into (acc.) Kum. vi, 52: Desid. -cikraṃsate, to wish to ascend Pāṇ. 1-3, 62 Sch.
≫ ākrama
ā-kramá m. approaching, attaining, obtaining, overcoming VS. xv, 9 ŚBr. xiv (cf. dur-ākr○.)
≫ ākramaṇa
ā-krámaṇa mfn. approaching, stepping upon VS. xxv, 3 and 6
• (am), n. stepping upon, ascending, mounting AV. TS. &c
• marching against, invading, subduing Kathās. Comm. on Mn. vii, 207
• spreading or extending over (loc., dikṣu) Kathās.
≫ ākramaṇīya
ā-kramaṇīya mfn. an- neg., not to be ascended
≫ ākramya
ā-kramya mfn. an- neg., id
≫ ākrānta
ā-krānta mfn. approached, frequented, visited Mn. R.
• on which anything lies heavily, pressed by (instr. or in comp.) Mṛicch. Pañcat. &c
• overcome, overrun, attacked, in the possession of (instr. or in comp.) Pañcat. Kathās. &c
• overcome or agitated (as by feelings or passions) R. Kathās. &c
• overspread with (instr.) Hit. &c. [Page 128, Column 2]
⋙ ākrāntanāyakā
○nāyakā f. (in theatrical language) whose lover is won or kept in obedience Sāh.
⋙ ākrāntamati
○mati mfn. mentally overcome, having the mind engrossed or deeply impressed
≫ ākrānti
ā-krānti f. stepping upon, mounting Kum. iii, 11
• rising Kathās.
• 'overpowering, violence', -tas ind. from violence Śiś. v, 41
ākraya
ā-krayá and ā-krayā́, ā-√krī
ākraṣṭavya
ā-kraṣṭavya ā-√kṛṣ
ākrī
ā-krī (Pass. 3. pl. -krīyante) to purchase, obtain Kām. (v. l. ā-hāryante Pañcat.)
≫ ākraya
ā-krayá m. trade, commerce TS. iii
• (ā́), f. id. VS. xxx, 5
≫ ākrīta
ā-krīta mfn. purchased Daś.
ākrīḍ
ā-√krīḍ Ā. (cf. Pāṇ. 1-3, 21
• p. -krīḍamāna) to play, sport MBh. iii, 11095
≫ ākrīḍa
ā-krīḍa as, am m. n. a playing-place, pleasure-grove, garden MBh. R.
• m. N. of a son of Kurūtthāma Hariv. 1835
⋙ ākrīḍagiri
○giri m. a pleasure-hill Daś.
⋙ ākrīḍaparvata
○parvata m. id. Kum. ii, 43
⋙ ākrīḍabhūmi
○bhūmi f. a playing-place MBh. i, 4649
≫ ākrīḍin
ā-krīḍin mfn. sporting Pāṇ. 3-2, 142
ākruś
ā-√kruś (p. -krośat) to cry out at, call out to
-króśati (perf. 3. pl. -cukruśuḥ R. ii, 20, 6
• ind. p. -kruśya) to call to any one in an abusive manner, assail with angry and menacing words, scold at, curse, revile TS. ŚBr. &c
≫ ākruṣṭa
ā-kruṣṭa mfn. scolded, abused, calumniated Mn. vi, 48 MBh.
• (am), n. calling out, crying Suśr.
≫ ākrośa
ā-krośa m. (cf. Nir. Pāṇ. 6-2, 158) assailing with harsh language, scolding, reviling, abuse Yājñ. Gaut. Āp. &c
• N. of a prince MBh. ii, 1188
≫ ākrośaka
ā-krośaka mfn. abusing MBh. v, 1369
≫ ākrośana
ā-krośana n. scolding &c. L.
≫ ākrośayitṛ
ā-krośayitṛ mfn. id. Vishṇus.
≫ ākrośin
ā-krośin mfn. one who abuses or reviles MBh. v, 1265
≫ ākroṣṭṛ
ā-kroṣṭṛ ṭā m. id. MBh. i, 3557 ; xiii, 2196
āklinna
ā-klinna mfn. 'wet', i.e. touched with pity (as the mind) BhP.
≫ ākleda
ā-kleda m. moistening L.
āklī
ā-klī ind. joined to √1. as, 1. kṛ, bhū, (g. ūry-ādi, q.v.) (cf. vi-klī.)
ākṣa
ākṣa mfn. (fr. 1. ákṣa) belonging or referring to terrestrial latitude Comm. on Sūryas.
• (am), n. (fr. 2. akṣá) = ākṣakī L.
≫ ākṣakī
ākṣakī f. a kind of spirituous liquor prepared from the seeds of Terminalia Bellerica Car.
≫ ākṣadyūtika
ākṣadyūtika mfn. (fr. akṣa-dyūta s.v. 2. akṣá) effected by gambling Pāṇ. 4-4, 19
≫ ākṣapaṭalika
ākṣapaṭalika m. (fr. akṣa-paṭala s.v. 3. akṣa) a keeper of archives or records
≫ ākṣapāṭika
ākṣapāṭika m. (= akṣ○ s.v. 3. akṣa) a judge L.
≫ ākṣapāda
ākṣapāda m. (fr. akṣ○ s.v. 4. akṣa) a follower of Akshapāda's (i.e. Gautama's) Nyāya doctrine L.
≫ ākṣabhārika
ākṣabhārika mfn. (fr. akṣa-bhāra s.v. 2. not 1. akṣa) ? laden with a burden of Myrobalan fruits, (g. vaṃśâdi, q.v.)
≫ ākṣika
ākṣika mfn. (fr. 2. akṣá) relating or belonging to a die or to gambling &c., playing or winning or won at dice Pāṇ. 4-4, 2
• contracted at dice (as a debt) Mn. viii, 159
• made of the fruits of Terminalia Bellerica Suśr.
• = ākṣabhārika above, (g. vaṃśâdi, q.v.), m. the tree Morinda Tinctoria L.
• (ī), f. = ākṣakī above Car. (v. l.) &c
⋙ ākṣikapaṇa
○paṇa m. a stake, bet L.
ākṣar
ā-√kṣar Caus
⋙ ākṣarkṣārayati
ā-√kṣar--kṣārayati (only for the explan. of ā-kṣāra below) = ā-secayati ('to besprinkle') PBr.
• (p. -kṣārayat) to calumniate, accuse (of any great crime) Mn. viii, 275
≫ ākṣāra
ā-kṣāra n. N. of a Sāman PBr.
⋙ ākṣārānta
ākṣārânta mfn. 'ending with a calumniation or accusation' (said of a Yaudhājaya Sāman.)
≫ ākṣāraṇā
ā-kṣāraṇā f. calumnious accusation (especially of adultery) L.
≫ ākṣārita
ā-kṣārita mfn. calumniated, accused (especially of adultery or fornication) Mn. viii, 354 and (an- neg.) 355
ākṣarasamāmnāyika
ākṣarasamāmnāyika mfn. (fr. akṣ○ ○mnāya, q.v.) belonging to the alphabet (as a letter) Pat. [Page 128, Column 3]
ākṣāṇa
ākṣāṇá mfn. perf. p. √akṣ, q.v
ākṣi
ā-√kṣi cl. 2. -kṣeti (3. pl. -kṣiyánti and impf. ấkṣiyan
• Pot. 1. pl. -kṣiyema) to abide, dwell in (acc.), inhabit RV. AV.
-kṣeti, to possess, take possession of (acc.) RV.: cl. 6. -kṣiyáti, to exist AV. x, 5, 45
≫ ākṣit
ā-kṣít mfn. dwelling RV. iii, 55, 5 (cf. ánākṣit.)
ākṣika
ākṣika ākṣa
ākṣip
ā-√kṣip -kṣipati (ind. p. -kṣipya) to throw down upon (loc.) or towards (dat.) MBh. &c
• to strike with a bolt R. vi, 78, 5
• to convulse, cause to tremble Suśr.
• to draw or take off or away, withdraw from (abl.) MBh. &c
• to chase or drive out of a place (abl.), disperse MBh. iii, 539 BhP.
• to put into (loc.) Suśr.
• to point to, refer to, hint, indicate Pāṇ. 6-3, 34 Siddh. Sāh. &c
• to refuse, object to (acc.) MBh. iii, 16117 Kāvyâd. &c
• to insult, deride Mn. iv, 141 MBh. &c
• to excel so as to put to shame
• (perf. -cikṣepa) to challenge, call to a dispute &c. (dat.) Kathās.: Caus. (perf. -kṣepayām āsa) to cause to throw down MBh. iii, 15733
≫ ākṣipta
ā-kṣipta mfn. cast, thrown down
• thrown on the beach (by the sea) Pañcat.
• caught, seized, overcome (as the mind, citta, cetas or -hridaya) by beauty, curiosity, &c., charmed, transported BhP. Kād. Kathās. &c
• hung out or exposed to view (as flags &c.)
• put into (loc.) MBh. iii, 3094
• pointed or referred to, indicated Sāh. &c
• refused, left (as the right path) Kām.
• insulted, reviled, abused, challenged, called to a dispute (dat.) Kathās.
• caused, effected, produced Kathās. Comm. on Bād.
• (am), n. 'absence of mind', sâkṣiptam
≫ ākṣiptikā
ā-kṣiptikā f. a particular air or song sung by an actor on approaching the stage Vikr.
≫ ākṣepa
ā-kṣepa m. drawing together, convulsion, palpitation Suśr. Kum. vii, 95 Kād.
• applying, laying (as a colour) Kum. vii, 17
• throwing away, giving up, removing Kum. i, 14, &c
• 'shaking about the hands' or 'turning the hand' (in pronouncing the Svarita) RPrāt.
• charming, transporting Kād. &c
• (in rhetoric) pointing to (in comp.), hinting Sāh. Daśar. &c
• ( also ākṣepôpamā below)
• reviling, abuse, harsh speech BhP. &c. (cf. sâkṣepam)
• objection (especially to rectify a statement of one's own) Suśr. Kāvyâd. Sāh. &c
• challenge Kathās.
• N. of a man VP.
⋙ ākṣeparūpaka
○rūpaka n. a simile, in which the object compared is only hinted at Kāvyâd.
⋙ ākṣepopamā
ākṣepôpamā f. id. Sāh.
≫ ākṣepaka
ā-kṣepaka mfn. pointing to, hinting at Nyāyam.
• reviling L.
• m. convulsion, spasm Suśr.
≫ ākṣepaṇa
ā-kṣepaṇa mf(ī)n. charming, transporting Mālatīm.
• (am) n. throwing, tossing Suśr.
• reviling Vishṇus.
• objecting Car.
≫ ākṣepin
ā-kṣepin mfn. ifc. applying to, concerning Yogas.
• hinting at Sāh.
≫ ākṣeptṛ
ā-kṣeptṛ mfn. one who refuses Kathās.
≫ ākṣepya
ā-kṣepya mfn. to be objected to Kāvyâd.
• to be challenged (at play &c.) Kathās.
ākṣība
ākṣība m. (= akṣ○, q.v.) the plant Hyperanthera Moringa L.
ākṣīla
ākṣīla n. N. of a Sāman
ākṣaitrajñya
ākṣaitrajñya n. = a-kṣ○ q.v. Pāṇ. 7-3, 30
• (gana brāhmaṇâdi, q.v.)
ākṣoṭa
ākṣoṭa m. = -akṣ○, q.v. L.
ākṣodana
ā-kṣodana vḷ. for ā-cchod○, q.v
ākṣṇu
ā-√kṣṇu -kṣṇauti, to rub up, polish up KātyŚr.
ākṣyat
ākṣyat [AitBr.] or ārkṣyát {cf. ŚBr. xii}, mfn. (fut p.) only nom. pl. ○anti with áhāni, certain days for the completion of the ceremony Ayana (performed for the Ādityas and Aṅgirasas)
ākha
ā́-kha m. (√khan Pāṇ. 3-3, 125 Comm.) 'a pitfall' Comm. TS. vi (perhaps = ākhaṇa below)
≫ ākhaṇa
ā-khaṇa m. butt, target ChUp. SāṅkhŚr. Lāṭy.
≫ ākhana
ā-khana m. ? Pāṇ. 3-3, 125
≫ ākhanika
ā-khanika m. (= ā́-kha above Pāṇ. 3-3, 125 Comm.) a digger, ditcher, a miner, underminer, thief L.
• a hog L.
• a mouse L.
⋙ ākhanikabaka
○baka m. a stork in relation to a mouse', (metaphorically) a man who behaves as an oppressor towards a weak person, (g. pātresamitâdi and yuktârohy-ādi, q.v.) [Page 129, Column 1]
≫ ākhara
ā-khará m. (cf. Pāṇ. 3-3, 125 Comm.) the hole or lair of an animal RV. x, 94, 5 AV. ii, 36, 4
• N. of an Agni ŚāṅkhGṛ.
⋙ ākhareṣṭha
ākhare-ṣṭhá mfn. abiding or dwelling in a hole VS. ii, 1 (quoted in Kāś. on Pāṇ. 6-3, 20)
≫ ākhā
ā-khā mfn. or f. ? Pat. on Pāṇ. 3-2, 101
≫ ākhāna
ā-khāna as, m.= ā-khana Pāṇ. 3-3, 125
≫ ākhu
ā-khú m. a mole RV. ix, 67, 30 VS. &c
• a mouse, rat
• a hog L.
• a thief L.
• the grass Lipeocercis Serrata L.
• (us), f. a she-mole or she-mouse Pāṇ. 4-1, 44 Sch.
⋙ ākhukarīṣa
○karīṣá n. a mole-hill ŚBr. TBr.
⋙ ākhukarṇaparṇikā
○karṇa-parṇikā f. 'Myosotis', the plant Salvinia Cucullata L.
⋙ ākhukarṇī
○karṇī f. id. L.
⋙ ākhukiri
○kirí m. = -karīṣá above MaitrS.
⋙ ākhuga
○ga m. 'riding on a rat', N. of Gaṇeśa L.
⋙ ākhughāta
○ghāta m. 'a rat-catcher', a man of low caste and profession L.
⋙ ākhuparṇikā
○parṇikā or f. = -karṇī above L.
⋙ ākhuparṇī
○parṇī f. = -karṇī above L.
⋙ ākhupāṣāṇa
○pāṣāṇa m. a load-stone L.
⋙ ākhubhuj
○bhuj m. 'mouse-eater', a cat L.
⋙ ākhuratha
○ratha m.= -ga above L.
⋙ ākhuviṣahā
○viṣa-hā or f. (= ākhu, q.v.) 'destroying a rat's venom', the grass Lipeocercis Serrata and the grass Andropogon Serratum (both considered as remedies for a rat's bite) L.
⋙ ākhuviṣāpahā
○viṣâpahā f. (= ākhu, q.v.) 'destroying a rat's venom', the grass Lipeocercis Serrata and the grass Andropogon Serratum (both considered as remedies for a rat's bite) L.
⋙ ākhuśruti
○śruti f. = -karṇī above L.
⋙ ākhūtkara
ākhū7tkará m. a mole-hill ŚBr. KātyŚr.
⋙ ākhūttha
ākhū7ttha m. the rising up or appearance of rats or moles, a swarm of rats or moles Pat. on Pāṇ. 3-2, 4
ākhaṇḍuyitṛ
ā-khaṇḍuyitṛ m. a breaker, destroyer Nir. iii, 10
≫ ākhaṇḍala
ā-khaṇḍala m. id. (said of Indra) RV. viii, 17, 12 (voc.)
• (cf. Nir. iii, 10)
• N. of Indra Mṛicch. Śak. &c
• N. of Śiva SkandaP.
• (ā), f. i.e. diś, 'Indra's region', the east VarBṛS.
⋙ ākhaṇḍalacāpa
○cāpa m. n. 'Indra's bow', the rainbow Kād.
⋙ ākhaṇḍaladhanus
○dhanus n. id
⋙ ākhaṇḍalasūnu
○sūnu m. 'Indra's son', Arjuna Kir. i, 24
≫ ākhaṇḍi
ā-khaṇḍi m. a kind of artisan, (g. chāttry-ādi, q.v.)
⋙ ākhaṇḍiśālā
○śālā f. the workshop of the above artisan ib.
ākhāṭīśvaratīrtha
ākhāṭī7śvara-tīrtha n. N. of a Tīrtha ŚivaP.
ākhād
ā-√khād P. (perf. -cakhāda) to eat, consume RV. vi, 61, 1 ŚBr. iii
ākhāna
ā-khāna ā́-kha
ākhid
ā-√khid P. -khidáti (1. sg. -khidāmi
• Impv. 2. sg. -khidā) to take away, draw to one's self RV. iv, 25, 7 AV. ŚBr.
≫ ākhida
ā-khidá [MaitrS.] or mfn. one who draws to himself
⋙ ākhidat
ā-khidát [VS. xvi, 46], mfn. one who draws to himself
ākhilya
ākhilya n. (fr. a-khila), the whole L.
ākhu
ā-khú ā́-kha
ākhuvagrāma
ākhuva-grāma m. N. of a village Rājat.
ākheṭa
ā-kheṭa m. (√khiṭ ?) chase, hunting Kathās.
⋙ ākheṭabhūmi
○bhūmi f. hunting-ground ib.
⋙ ākheṭaśīrṣaka
○śīrṣaka v. l. for ākhoṭa-ś○, q.v
≫ ākheṭaka
ākheṭaka m. = ā-kheṭa Pañcat. Kathās. Vet.
• a hunter ib.
⋙ ākheṭakāṭavī
ākheṭakâṭavī f. a hunting-forest Kathās.
≫ ākheṭika
ākheṭika m. (also akh○, q.v.) a hound L.
• a hunter L.
ākhoṭa
ākhoṭa m. (= akṣoṭa, q.v.) the walnut tree L.
⋙ ākhoṭaśīrṣaka
○śīrṣaka n. a kind of pavement L.
≫ ākhoṭakatīrtha
ākhoṭaka-tīrtha n. N. of a Tīrtha, VārP
ākhyas
ā-khyas 1. ā-√khyā
ākhyā 1
ā-√khyā P. (impf. -akhyat) to behold RV. iv, 2, 18
• (fut. p. -khyāsyát
• perf. 3. pl. -cakhyuḥ) to tell, communicate, inform, declare, announce ŚBr. xiii, xiv Mn. MBh. &c
• to call (with two acc.) Ragh. x, 22: Pass. -khyāyate, to be named or enumerated ŚBr.
• to be called ŚBr. x, xiv: Caus. P. (2. sg. -khyāpayasi) to make known, declare MBh. i, 7485: Ā. (Pot. -khyāpayeta) to cause to tell AitBr. ŚāṅkhŚr.
≫ ākhyas
ā-khyas ās m. a N. of Prajāpati L.
≫ ākhyā 2
ā-khyā f. (ifc. f. ā Kathās. Sāṃkhyak.) appellation, name Prāt. Pāṇ. Mn. vii, 157, &c
• (= -saṃkhyā) total amount Mn. ii, 134 MBh. iii, 12831 (cf. Hariv. 515) and xv, 671
• appearance, aspect R. vii, 60, 12 [Page 129, Column 2]
• (ayā), instr. ind. 'with the name', named Kathās.
≫ ākhyāta
ā-khyāta mfn. said, told, declared, made known KātyŚr. (an-, neg.) &c
• called Mn. iv, 6 MBh. &c
• (am), n. a verb Nir. i, 1 Prāt.
• (g. mayūravyaṃsakâdi, q.v.)
≫ ākhyātavya
ā-khyātavya mfn. to be told Mn. xi, 17 MBh.
≫ ākhyāti
ā-khyāti f. telling, communication, publication of a report Kathās.
• name, appellation ib.
≫ ākhyātika
ākhyātika mf(ī)n. (cf. Pāṇ. 4-3, 72) verbal Comm. on Jaim. and on Nyāyad.
≫ ākhyātṛ
ā-khyātṛ m. one who tells or communicates AitBr. Pāṇ. 1-4, 29, &c
≫ ākhyāna
ā-khyā́na n. telling, communication Pāṇ. Kap. Kathās. &c
• the communication of a previous event (in a drama) Sāh.
• a tale, story, legend ŚBr. Nir. Pāṇ. &c
≫ ākhyānaka
ā-khyānaka n. a short narrative Pañcat. Kād.
• (ī), f. N. of a metre (being a combination of the Indravajrā and Upendravajrā)
≫ ākhyānaya
ākhyānaya Nom. P. (ind. p. ○nayitvā) to communicate MBh. xii, 2452
≫ ākhyāpaka
ā-khyāpaka mfn. making known L.
≫ ākhyāpana
ā-khyāpana n. causing to tell R. v, 72 (colophon)
≫ ākhyāpita
ā-khyāpita mfn. made known MBh. iii, 11285
≫ ākhyāyikā
ā-khyāyikā f. a short narrative Pāṇ. 4-2, 60 Comm. Sāṃkhyak. &c
• (○yika, metrically shortened in comp.) MBh. ii, 453
≫ ākhyāyin
ā-khyāyin mfn. telling, relating Mn. vii, 223 Śak.
≫ ākhyeya
ā-khyeya mfn. to be told or related, to be said or confessed MBh. Yājñ. iii, 43, &c
≫ ācikhyāsā
ā-cikhyāsā f. (fr. Desid.) intention of telling or expressing Nir. vii, 3 Pāṇ. 2-4, 21
āga
āga = āgas in án-āga, q.v
āgaṇḍa
ā-gaṇḍa ind. (in comp. for ā-gaṇḍam) as far as the cheeks Śak. Megh.
āgam
ā-√gam P. -gacchati (Impv. -gacchatāt ŚBr. xiv
• 2. sg. -gahi [frequently, in RV.], once -gadhi [RV. viii, 98, 4]
• perf. -jagā́ma RV. &c
• Pot. -jagamyāt RV.
• Subj. -gamat
• aor. 3. sg. -agāmi RV. vi, 16, 19
• Subj. 2. du. -gamiṣṭam RV.) to come, make one's appearance, come near from (abl.) or to (acc. or loc.), arrive at, attain, reach RV. AV. &c
• (generally with púnar) to return TS. ŚBr. &c
• to fall into (any state of mind), have recourse to R. Pañcat.
• to meet with (instr.) MBh. iii, 2688: Caus. (Impv. 2. sg. -gamaya) to cause to come near AV. vi, 81, 2
-gamayati, to announce the arrival of (acc.) Pat. on Pāṇ. 3-1, 26
• (Pot. Ā. -gamayeta
• perf. P. -gamayām-āsa) to obtain information about (acc.), ascertain Gobh. MBh. v, 132, &c
• to learn from (abl.) MBh. v, 1247 Pāṇ. 1-4, 29 Kāś. Ragh. x, 72: Ā. -gamayate (cf. Pāṇ. 1-3, 21 Comm.) to wait for (acc.), have patience Lāṭy.: Intens. -ganīganti, to approach repeatedly (acc.) RV. vi, 75, 3: Desid. (p. -jigamiṣat) to be about to come ĀśvGṛ.
≫ āgata
ā́-gata mfn. come, arrived RV. AV. &c
• come to or into (acc. [Mn. iii, 113, &c.] or loc. [Pañcat. Daś. &c.] or in comp. [Mn. vi, 7 Ragh. iii, 11, &c.])
• come from (in comp.) Yājñ. ii, 154
• come into existence, born R. ii, 85, 19
• coming from (abl.) Pāṇ. 4-3, 74
• returned ŚBr.
• (with punar) Mn. xi, 195 and Hit.
• meeting with an obstacle, pushed against (in comp.) Mn. viii, 291
• occurred, happened, risen Mn. ii, 152 MBh. &c
• entered (into any state or condition of mind) MBh. R. Kathās.
• resulting (from calculation) Sūryas.
• walked through (as a path) ŚBr. vi
• m. a new comer, guest ŚBr. iii
• (am), n. anything that has taken place or has fallen to one's share (opposed to āśā́, 'anything still expected or hoped for') ŚBr. ii (cf. án-āgata and sv-āgata.)
⋙ āgatakṣobha
○kṣobha mfn. confounded, perplexed
⋙ āgatatva
○tva n. origin Daś.
⋙ āgatanandin
○nandin [or ā́-gata-nardin Kāś.], mfn. (g. yuktârohy-ādi, q.v.)
⋙ āgataprahārin
○prahārin mfn. ib.
⋙ āgatamatsya
○matsya mfn. (cf. Kāś. ā́-gata-matsyā) ib.
⋙ āgatayodhin
○yodhin mfn. ib.
⋙ āgatarohin
○rohin mfn. ib.
⋙ āgatavañcin
○vañcin mfn. ib.
⋙ āgatasādhvasa
○sādhvasa mfn. terrified
⋙ āgatāgama
āgatâgama mfn. one who has obtained knowledge of (gen.) MBh.
≫ āgati
ā́-gati f. arrival, coming, return RV. ii, 5, 6 VS. &c
• origin Daś.
• rise, origination (as of the world) R. ii, 110, 1
≫ āgatya
ā-gatya ind. p. having arrived or come
≫ āgantavya
ā-gantavya n. impers. to be come to (acc. or loc. or adv. of place) R. Pañcat. &c. [Page 129, Column 3]
≫ āgantu
ā-gantu mfn. anything added or adhering VPrāt. KātyŚr.
• adventitious, incidental, accidental Nir. Kauś.